小国学网>诗词大全>诗句大全>海上悲风急,三山多云雾全文

海上悲风急,三山多云雾

出处:《代别鹤操
南北朝 · 鲍照
双鹤俱起时,徘徊沧海间。
长弄若天汉,轻躯似云悬。
幽客时结侣,提携游三山。
青缴凌瑶台,丹罗笼紫烟。
海上悲风急,三山多云雾
散乱一相失,惊孤不得住。
缅然日月驰,远矣绝音仪。
有愿而不遂,无怨以生离。
鹿鸣在深草,蝉鸣隐高枝。
心自有所存,旁人那得知。

拼音版原文

shuāngshí

páihuáicānghǎijiān

chángnòngruòtiānhàn

qīngyúnxuán

yōushíjié

xiéyóusānshān

qīngjiǎolíngyáotái

dānluólóngyān

hǎishàngbēifēng

sānshānduōyún

sànluànxiāngshī

jīngzhù

miǎnrányuèchí

yuǎnjuéyīn

yǒuyuànérsuì

yuànshēng

鹿míngzàishēncǎo

chánmíngyǐngāozhī

xīnyǒusuǒcún

pángrénzhī

注释

双鹤:两只鹤。
沧海:大海。
长弄:长时间的飞翔或舞动。
天汉:银河,这里比喻长空。
轻躯:指鹤轻盈的身体。
幽客:隐居者,这里指鹤。
提携:携手,一同。
三山:传说中的海上三座神山,代表仙境。
青缴:青色的箭矢,比喻快速穿过的物体。
瑶台:美丽的台阁,常指神仙居所。
海上:海面。
悲风:凄凉的风。
云雾:云和雾,形容环境迷蒙。
散乱:分散,混乱。
惊孤:受惊而孤单。
缅然:久远的样子,形容时间流逝。
日月驰:时间飞快地过去。
远矣:非常遥远。
绝音仪:断绝了音信和往来。
有愿:有愿望或心愿。
不遂:没有实现。
无怨:没有怨恨。
生离:活生生地分离。
鹿鸣:鹿的叫声。
深草:茂密的草丛。
蝉鸣:蝉的叫声。
高枝:高的树枝。
心自有所存:心中有自己的寄托或想法。
旁人:其他人。
那得知:怎么能知道。

翻译

两只白鹤一同起飞时,在大海之上徘徊。
它们长长的舞动如同横跨天河,轻盈的身体像云朵般悬挂。
这些隐居的仙鹤时常结伴,携手同游神话中的三座神山。
青色的箭矢穿越瑰丽的瑶台,红色的罗纱笼罩着紫色的烟霞。
海面上悲凉的风急促吹过,三山之间多是迷蒙的云雾。
它们在混乱中分散失去彼此,孤单的鸣叫无法停留对方。
时光匆匆如日月飞逝,距离遥远以至于断绝了往来的音信和礼节。
心中虽有愿望却未能实现,但离开时并无怨言。
鹿在深草中鸣叫,蝉在高枝上隐藏其声。
心中各自有所寄托,旁人又怎能知晓呢?

鉴赏

这首诗描绘了一位游子与双鹤共舞的境况,展现了诗人对自由和友情的向往。诗中的意象丰富,语言优美,如“徘徊沧海间”、“长弄若天汉”等句子,不仅形容了鹤的飞翔姿态,也暗示着诗人的心境与志趣远大。

诗人通过对双鹤的描写,表达了自己对于超脱尘世、遨游自然的向往。同时,诗中也透露出一丝孤独和忧伤,如“海上悲风急”、“三山多云雾”等句子,显示了诗人在与自然交融的同时,也感受到了自然界的冷漠和自己的孤立无援。

在最后几句中,诗人表达了一种坚守内心所存之物的决心。即便是在他人的不解与孤独中,他也要保持自己对生活、对自然的热爱和追求。这反映了诗人独立自强、坚持自我意志的个性。

总体而言,这首诗是诗人内心世界的写照,既有对自由的憧憬,也有对现实的无奈,以及对于坚守自我的不懈追求。