世事多虞未知免,鹅烹复坐不能歌
宋 · 赵蕃
少陵苦忆将廉颇,才似淮阴亦奈何。
岂待秋风方忆鲙,不堪夏日况挥戈。
分当鹿鹿终随后,言敢譊譊取屡诃。
世事多虞未知免,鹅烹复坐不能歌。
岂待秋风方忆鲙,不堪夏日况挥戈。
分当鹿鹿终随后,言敢譊譊取屡诃。
世事多虞未知免,鹅烹复坐不能歌。
翻译
杜甫深深怀念着像廉颇那样的老将,即使才能如淮阴侯韩信又如何呢。哪里需要等到秋天才想起鲜美的鱼片,炎热的夏天已经难以承受征战的辛劳。
本应效仿鹿鹿(指谦逊),终究还是被责备,说话也不敢大声喧哗。
世事充满变故,还不知能否幸免,面对烹煮的鹅肉,我却无法再唱出欢快的歌。
注释
少陵:杜甫的别称,因其曾任长安少陵官而得名。廉颇:战国名将,以勇猛著称,此处代指老将。
淮阴:指韩信,曾为淮阴侯,以其军事才能闻名。
鲙:生鱼片,古代文人常以之比喻美食或佳肴。
鹿鹿:谦逊的样子,形容杜甫自谦。
譊譊:大声喧哗,形容说话声音大。
虞:忧虑,变故。
鹅烹:烹煮鹅肉,可能暗指生活困顿或宴席上的菜肴。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《困坐穷山无以娱日用随斋问讯韵寄莘夫并呈随斋》。诗中,诗人以少陵自比,感叹自己才华如诸葛亮(将廉颇)般出众,却遭遇困境,无法施展。他暗示自己即使有淮阴侯韩信的才能,也难以避免当前的艰难处境。
诗人提到不等到秋天才有机会施展才华(如脍鱼),在炎热的夏天也无法轻松战斗(挥戈)。他表达出无奈和自我反省的态度,承认自己的言行可能过于激进(鹿鹿),因此常被责备(譊譊)。世事多变,未来难以预料,诗人感慨连基本的生活乐趣(鹅烹)都失去了,更别提高歌吟唱了。
整首诗通过个人际遇的描绘,表达了诗人对时局和个人境遇的深深忧虑,以及对自我行为的反思。