小国学网>诗词大全>诗句大全>我今非剪讵可坼,树林楼阁相参陈全文

我今非剪讵可坼,树林楼阁相参陈

出处:《戏明叔
宋 · 赵蕃
晚食以当肉,故云巧于贫。
我云未若子陈子,挂箔为图能事新。
剪刀不用求诸并,海图波涛供补纫。
我今非剪讵可坼,树林楼阁相参陈
君知人穷定何因,政坐百巧逢天嗔。
天之嗔人或可恕,君更白取遮四邻。
虽然我诗聊戏君,天生万象孰主宾。
渠如爱惜不我借,听渠收卷藏箱巾。

拼音版原文

wǎnshídāngròuyúnqiǎopín

yúnwèiruòchénguàwèinéngshìxīn

jiǎndāoyòngqiúzhūbìnghǎi

tāogòngrèn
jīnfēijiǎnchè

shùlínlóuxiāngcānchén
jūnzhīrénqióngdìngyīn

zhèngzuòbǎiqiǎoféngtiānchēn
tiānzhīchēnrénhuòshù

jūngèngbáizhēlín
suīránshīliáojūn

tiānshēngwànxiàngshúzhǔbīn
ài

tīngshōujuàncángxiāngjīn

翻译

晚饭权当肉食,所以说在贫困中也巧妙应对。
我认为不如你陈子的创意,用竹帘作画新颖独特。
不再需要向别人借剪刀,海洋图样可供缝补修补。
如今我手头无剪,无法裁剪,只有树木楼阁排列眼前。
你明白为何人穷困吗?只因多才多艺却遭天意嘲讽。
天对人的责难或许可以理解,但你的才华连邻居都惊动了。
尽管如此,我写诗只是逗你玩,万物生长谁为主谁为宾呢?
如果你真爱惜我的诗,就请收好,藏入箱底吧。

注释

晚食:晚饭。
巧于贫:在贫困中也能巧妙应对。
陈子:指有创意的人。
挂箔:竹帘。
波涛:比喻海浪。
讵可:怎能。
参陈:排列。
天嗔:天意的嘲讽。
白取:公开获取。
箱巾:箱子或抽屉。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃的作品《戏明叔》,通过日常生活的细节描绘,展现了诗人与友人之间的轻松调侃。首句“晚食以当肉,故云巧于贫”以幽默的方式表达对贫困生活的自嘲,认为即使简朴也能找到乐趣。接着,诗人称赞友人陈子的创新精神,他用挂箔制作图画,巧妙地解决了生活所需。

诗人进一步描述了友人的实用技巧,如剪刀的自制和海图的修补,暗示了友人生活的智慧和勤俭。然而,诗人也借此机会自我反思,表示自己在困境中也需要这些技能来应对。他以“君知人穷定何因,政坐百巧逢天嗔”揭示出人穷的原因可能在于过于依赖技巧,甚至触怒了天意。

诗的后半部分,诗人戏谑地说如果友人吝啬不肯分享这些技巧,他也不介意,毕竟万物皆有其主。最后,诗人以玩笑收尾,指出即使没有得到友人的帮助,他也能自得其乐,因为大自然中的万物都有其存在的道理。

整首诗语言通俗,寓言式地表达了诗人对生活的态度和对朋友的欣赏,同时也流露出对世事无常的哲理思考。