明月此时好,故人何处看
出处:《对月怀故人》
宋 · 连文凤
相思不成寐,风露夜漫漫。
明月此时好,故人何处看。
客愁杯酒尽,秋影一灯残。
空羡楼前雁,欲飞无羽翰。
明月此时好,故人何处看。
客愁杯酒尽,秋影一灯残。
空羡楼前雁,欲飞无羽翰。
拼音版原文
注释
相思:深深的思念。寐:入睡。
风露:夜晚的风和露水。
漫漫:漫长。
明月:明亮的月亮。
故人:老朋友。
何处:在哪里。
客愁:旅人的忧愁。
杯酒:杯中的酒。
尽:完,消失。
秋影:秋天的影子。
一灯:一盏灯。
残:残缺,剩下。
楼前雁:楼前的大雁。
欲飞:想要飞翔。
无羽翰:没有翅膀。
翻译
思念无法入眠,夜晚寒风露水漫长。明亮的月亮此刻正好,老朋友你又在何处欣赏呢?
客居他乡的忧愁随着杯中酒消散,只剩一盏孤灯映照秋意。
只能羡慕楼前的大雁,想要展翅飞翔却没有翅膀。
鉴赏
这首宋代诗人连文凤的《对月怀故人》表达了诗人深深的思念之情和孤独之感。首句“相思不成寐”直接揭示了诗人因思念而难以入眠的状态,展现了情感的强烈。接着,“风露夜漫漫”描绘了夜晚的寂静与寒冷,进一步渲染了孤寂的氛围。
“明月此时好”看似写景,实则寓情,诗人借明亮的月光寄托对远方故人的怀念,想象他们是否也在同一轮明月下欣赏。然而,“故人何处看”又将这种期待转化为疑问,流露出对故人无法相见的无奈。
“客愁杯酒尽”写诗人借酒浇愁,但杯中酒已尽,暗示愁绪无处排解。最后一句“空羡楼前雁,欲飞无羽翰”以雁南飞的形象,表达出诗人羡慕它们能自由飞翔,而自己却身陷困境,无法追随故人,形象生动地传达了诗人内心的苦闷与失落。
整体来看,这首诗以月夜为背景,通过细腻的情感描绘和象征手法,展现了诗人对故人的深深思念以及自身的孤寂与无奈。