一杯且为梅花醉,莫待梅花作雪飞
出处:《同韩吴二寺丞饮西湖梅花下酒酣继韩韵》
宋 · 杨冠卿
冉冉山云薄暮时,壶觞歌咏欲忘归。
一杯且为梅花醉,莫待梅花作雪飞。
一杯且为梅花醉,莫待梅花作雪飞。
拼音版原文
注释
冉冉:缓缓升起或增多的样子。山云:山间的云雾。
薄暮:傍晚时分。
壶觞:古代盛酒的器具,这里指饮酒。
歌咏:唱歌吟诗。
忘归:忘记回家。
一杯:一壶或一杯酒。
梅花醉:因梅花而醉酒。
莫待:不要等到。
作雪飞:像雪花一样飘落。
翻译
傍晚时分,山上的云彩渐渐稀薄,我们举杯吟唱,几乎忘了回家的路。
鉴赏
这首诗描绘了一幅悠闲的山水田园生活图景。"冉冉山云薄暮时,壶觞歌咏欲忘归",画面上是傍晚时分,山间的云雾轻薄,一群文人墨客围坐在一起举杯畅饮,唱歌吟诗,沉浸于美好的时光而几乎忘记了归家的路途。这里的“壶觞”指的是酒器,是古代宴席上用来喝酒的容器,而“歌咏”则是指文人墨客之间吟唱诗词的雅致场景。
"一杯且为梅花醉,莫待梅花作雪飞",诗句中的“我”不忍心让这美好时光轻易流逝,因此主张再举起酒杯,为那即将凋零的梅花而醉。这里的“梅花”既可以是实指春天里盛开的梅花,也可以象征着纯洁高雅的情操。而“莫待梅花作雪飞”则是在告诫自己不要等到梅花凋零,如同雪花般飘散,才去珍惜眼前这一刻的美好。
整首诗充满了对自然之美的赞美和对人生中美好时光的珍视。通过对山云、酒宴、歌咏、梅花等意象的描绘,诗人传达了一种超脱世俗纷扰,追求精神自由与生命纯粹体验的情怀。