小国学网>诗词大全>诗句大全>帆影惊飞秋水雁,橹声搅断夕阳蝉全文

帆影惊飞秋水雁,橹声搅断夕阳蝉

出处:《泛舟黄桥归庐山
宋 · 白玉蟾
清风为我送归船,数粒青松起薄烟。
帆影惊飞秋水雁,橹声搅断夕阳蝉
几人家在溪头岸,一片云生水底天。
满眼良朋无好酒,此心已挂九江边。

拼音版原文

qīngfēngwèisòngguīchuánshùqīngsōngbáoyān

fānyǐngjīngfēiqiūshuǐyànshēngjiǎoduànyángchán

rénjiāzàitóuànpiànyúnshēngshuǐtiān

mǎnyǎnliángpénghǎojiǔxīnguàjiǔjiāngbiān

注释

清风:微风。
归船:回家的船。
薄烟:轻烟。
帆影:船帆的影子。
秋水雁:秋天水中的大雁。
夕阳蝉:夕阳下的蝉鸣。
溪头岸:溪边的岸。
水底天:倒映在水中的天空。
良朋:好友。
好酒:美酒。
九江边:九江的岸边。

翻译

清风轻轻吹送我的归舟,稀疏的青松间升起淡淡的烟雾。
船帆的影子惊飞了秋天水中的大雁,摇橹的声音打断了夕阳下的蝉鸣。
溪边有几家人的房屋,水底倒映着一片天空,仿佛云生其中。
满眼望去都是好友,但没有美酒相伴,我的心已经飘向了遥远的九江岸边。

鉴赏

这首诗描绘了一幅平和而又略带忧愁的秋日归舟图景。"清风为我送归船,数粒青松起薄烟"中,诗人借助和煦的秋风,轻轻地将自己的小舟送往家园之路,同时,又有几缕青松的烟雾升腾,这不仅营造出一片宁静的氛围,也透露出诗人内心的淡定与超然。

"帆影惊飞秋水雁,橹声搅断夕阳蝉"两句,则通过对帆影、秋水雁和橹声的描写,表现了秋天的萧瑟和归途中的孤寂。帆影在水面上的摇曳,不仅是视觉上的美,也让人感受到秋风的轻拂;而惊飞的秋水雁,则增添了一份秋意。橹声搅断夕阳蝉的声音,更是在夕阳的温暖中,点缀出一丝寂寞。

"几人家在溪头岸,一片云生水底天"这两句诗,描绘了归途中的景色,溪边有人家,云气从水面上升腾,形成了一幅水天相接的画面。这既是对自然美景的欣赏,也暗示着诗人对于归属和安宁生活的向往。

"满眼良朋无好酒,此心已挂九江边"最后两句,则流露出诗人内心的孤独与对美好事物的无奈。尽管周围有许多美好的朋友,但却没有令人心醉的美酒来陪伴;而诗人的心思,早已飘向了远方的九江边,这里蕴含着对自由和远方美景的渴望。

整首诗通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人归乡的心路历程与内心的情感世界。

诗句欣赏