放棹松江花已远,涛江之外更鄞江
出处:《九日忆菊坡》
宋 · 范成大
菊坡长恨隔横塘,城郭山林自不双。
放棹松江花已远,涛江之外更鄞江。
放棹松江花已远,涛江之外更鄞江。
拼音版原文
注释
菊坡:指种有菊花的山坡,可能象征着某个人或某种情感的寄托地。横塘:古代地名,此处可能指阻碍诗人视线或情感交流的障碍物。
城郭:城市和城墙,代表文明与秩序,与山林形成对比。
自不双:形容城乡山水各有特色,独一无二。
放棹:放下船桨,表示离开或移动。
松江:古代水道名,此处指诗人所在地。
花已远:暗示诗人离别或景色变迁,花香不再。
涛江:形容江水汹涌,可能象征广阔的江面或激荡的情感。
鄞江:又一个江名,可能指诗人旅程中的下一个目的地。
翻译
菊花坡上的人长久遗憾,被横塘阻隔,城乡山水各自独特。在松江上放下船桨,花香已经远离,涛江之外还有鄞江在延伸。
鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大的《九日忆菊坡》,表达了诗人对远方友人菊坡的深深怀念。首句"菊坡长恨隔横塘",以"长恨"传达出诗人对菊坡的思念之情,"隔横塘"则描绘了两人之间的地理阻隔,暗示了相思之苦。次句"城郭山林自不双"进一步强调了他们之间的距离,同时也暗含了各自生活环境的差异,使得他们的友情显得更为珍贵。
第三句"放棹松江花已远"通过"放棹"和"花已远"的意象,描绘了诗人独自在松江泛舟的情景,而"花已远"不仅指舟行渐远,也寓言了与菊坡友情的疏离。最后一句"涛江之外更鄞江"进一步拓宽了空间感,将思念之情延伸到更远的鄞江,表达了诗人对菊坡无尽的牵挂。
整首诗情感真挚,通过细腻的描绘和丰富的意象,展现了诗人对友人的深切怀念和对时空阻隔的无奈,具有浓厚的怀旧和思乡之情。