小国学网>诗词大全>诗句大全>百灵无后至,万国竞前驱全文

百灵无后至,万国竞前驱

唐 · 宋之问
御路回中岳,天营接下都。
百灵无后至,万国竞前驱
文卫严清跸,幽仙读宝符。
贝花明汉果,芝草入尧厨。
济济衣冠会,喧喧夷夏俱。
宗禋仰神理,刊木望川途。
抚己贫非病,时来本不愚。
愿陪丹凤辇,率舞白云衢。

拼音版原文

huízhōngyuètiānyíngjiēxiàdōu
bǎilínghòuzhìwànguójìngqián

wénwèiyánqīngyōuxiānbǎo
bèihuāmínghànguǒzhīcǎoyáochú

guānhuìxuānxuānxià
zōngyīnyǎngshénkānwàngchuān

pínfēibìngshíláiběn
yuànpéidānfèngniǎnbáiyún

注释

御路:皇家专用的道路。
中岳:指中国的五大名山之一,中岳嵩山。
天营:指天子的行营或驻地。
下都:古代对陪都或皇城的称谓。
百灵:泛指各种神灵。
万国:形容众多的国家或部落。
竞前驱:争相向前引导。
文卫:文官和武将。
清跸:清理道路,确保皇帝出行安全。
幽仙:隐居的仙人。
宝符:珍贵的符咒或法旨。
贝花:珍贵的花朵,比喻美好之物。
汉果:可能指代汉朝的文化成果或象征繁荣。
芝草:灵芝,常被视为吉祥之物。
尧厨:尧帝的厨房,这里比喻皇家的饮食。
济济:众多的样子。
衣冠会:指士大夫或贵族的聚会。
夷夏:古代指中原民族和四方少数民族,这里泛指各族人民。
宗禋:对祖先的祭祀。
神理:神明的旨意。
刊木:砍伐树木,开路之意。
川途:河流与道路,喻指交通要道。
抚己:自我反省。
贫非病:贫穷不是因为身体有病,而是其他原因。
时来:时机到来。
不愚:不显得愚蠢,即有机会展现才华。
丹凤辇:帝王所乘的华丽车辆,常以凤凰为装饰。
白云衢:白云覆盖的大道,比喻高尚或理想的道路。

翻译

皇家车队绕行中岳山,天子行营接连皇城下。
各方神灵无一迟到,万国使者争先恐后前行。
文武官员严守清道戒备,隐居仙人诵读神圣法旨。
珍稀花卉照亮了汉朝的果实,灵芝草被送进了尧帝的厨房。
众多衣冠楚楚者汇聚一堂,喧闹声中夷狄与华夏混杂。
宗庙祭祀仰赖神明旨意,砍削树木期盼河道路畅。
反省自己贫穷非因病患,时机来临时本不显得愚蠢。
希望伴随帝王的车辇,一同在白云大道上起舞。

鉴赏

这首诗描绘了皇帝巡幸中岳(即太行山)的盛况,展现了古代帝王封禅祭天的宏大场面。诗中的意象丰富,语言华丽,是研究唐代宫廷文化和文学艺术的重要资料。

"御路回中岳,天营接下都" 二句,通过对皇帝行进路线的描述,设定了整个诗篇的高贵气氛,同时暗示了一种超凡脱俗的境界。"百灵无后至,万国竞前驱" 展现了随行文武百官和各国使节的盛大场面,以及他们对皇帝的尊崇。

"文卫严清跸,幽仙读宝符" 两句,则通过对仪仗队伍和祭祀活动的描写,更深化了宗教与政治合一的主题。"贝花明汉果,芝草入尧厨" 描绘了一种祥瑞降临的景象,加强了整个场面的神圣感。

"济济衣冠会,喧喧夷夏俱" 两句,展示了文臣武将汇聚一堂的盛况,以及他们共同庆祝这隆重时刻的情形。"宗禋仰神理,刊木望川途" 展现了诗人对自然山水之美的赞赏,同时也反映出皇帝登封的庄严肃穆。

"抚己贫非病,时来本不愚" 一句,可能是诗人表达自己内心的感慨,或许是在强调自己的清醒与坚守。最后两句 "愿陪丹凤辇,率舞白云衢" 表达了诗人对皇帝的忠诚,以及希望能够追随皇帝参与这盛大典礼的心愿。

整首诗通过对皇权和封禅活动的描绘,不仅展示了当时社会的等级秩序,更体现了古代中国文人的政治理想和审美追求。

诗句欣赏