志士此时忧国泪,将军他日望乡台
出处:《灾怪》
宋 · 晁说之
几岁庙堂生物怪,一朝胡虏应天灾。
颇闻北斗光芒见,未见东京消息来。
志士此时忧国泪,将军他日望乡台。
世间如有严夫子,时命应须更可哀。
颇闻北斗光芒见,未见东京消息来。
志士此时忧国泪,将军他日望乡台。
世间如有严夫子,时命应须更可哀。
拼音版原文
注释
庙堂:朝廷。生物怪:异常之事。
胡虏:外族入侵者。
应天灾:应验天意的灾难。
北斗光芒:星辰预示。
东京:古代对长安(今西安)的称呼。
消息:音信。
志士:有志之人。
忧国泪:为国家忧虑的眼泪。
望乡台:怀念家乡的地方。
严夫子:指贤能的学者或官员。
时命:时运、命运。
更可哀:更加悲哀。
翻译
在庙堂中度过了多少年,突然间胡虏应验了天灾。听说北方的北斗星闪烁着光芒,但京城东京的消息却迟迟不来。
此时的有志之士满含忧国之泪,未来的将军只能遥望故乡。
如果世间还有像严先生那样的贤者,面对这样的时局命运就更加令人悲叹。
鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之所作的《灾怪》,主要描绘了战乱时期的社会景象和个人情感。首句"几岁庙堂生物怪"暗示了朝廷内部的混乱和怪异现象,可能暗指政治腐败或权臣当道。次句"一朝胡虏应天灾"则揭示了外族入侵,自然灾害似乎也是天意对朝廷失德的回应。
"颇闻北斗光芒见"运用了天文意象,北斗七星象征着国家的希望和指引,但在这里可能暗示局势迷茫,光明难觅。"未见东京消息来"表达了对京城(东京)安危的担忧,以及与外界联系的中断。
"志士此时忧国泪"直抒胸臆,表达了忠贞之士在国难当头时的忧虑和悲痛。"将军他日望乡台"则寄托了对远离家乡的将士们的思念,以及他们对回归故土的期盼。
最后两句"世间如有严夫子,时命应须更可哀",严夫子可能指的是贤明的君主或导师,诗人感叹如若有这样的人物也无法改变时局,流露出深深的哀叹和对国家命运的悲观。
整体来看,这首诗通过描绘灾变、政治动荡和人民的苦难,展现了诗人对国家时局的深深忧虑,以及对理想领袖的呼唤。