小国学网>诗词大全>诗句大全>尘中望青山,防有移文阻全文

尘中望青山,防有移文阻

宋 · 陈造
尘中望青山,防有移文阻
诵君清樾篇,顿忘三伏暑。
想见松风底,树羽仍设虡。
山灵莫逆友,献岂烦缟纻。
招隐未容反,陈迹渠能序。
诗翁麋鹿姿,穷不问唐举。
归诛故山茅,吴雁冯寄语。
君宁山中人,居州定王所。

拼音版原文

chénzhōngwàngqīngshānfángyǒuwén

sòngjūnqīngyuèpiāndùnwàngsānshǔ

xiǎngjiànsōngfēngshùréngshè

shānlíngyǒuxiànfángǎozhù

zhāoyǐnwèiróngfǎnchénnéng

shīwēng鹿姿qióngwèntáng

guīzhūshānmáoyànféng

jūnníngshānzhōngrénzhōudìngwángsuǒ

注释

尘中:尘世。
青山:青翠的山峦。
防:担心。
移文:文书。
诵:吟诵。
清樾篇:清风竹林诗篇。
顿忘:顿时忘却。
三伏暑:三伏天的酷暑。
松风:松林中的风。
树羽:树梢。
虡:梁柱。
山灵:山神。
逆友:亲密的朋友。
献岂:献礼何必。
缟纻:昂贵的丝织品。
招隐:邀请隐士。
反:回应。
陈迹:过去的踪迹。
诗翁:诗人的雅号。
麋鹿姿:麋鹿般的闲逸之态。
穷:贫穷。
唐举:古代贤者。
归诛:回到故乡。
故山茅:故乡的茅草。
吴雁:吴地的大雁。
冯寄语:传递消息。
君宁:你本应。
山中人:山中的隐士。
居州:居住在州城。
定王所:定王的居所。

翻译

在尘世中眺望青翠的山峦,担心会有文书阻隔了视线。
吟诵你的清风竹林诗篇,顿时忘却了三伏天的酷暑。
想象你身处松风之中,树梢挂着风铃,依然挂在梁柱间。
山神是你亲密的朋友,献礼何必用昂贵的丝织品。
邀请隐士归隐的邀请还未回应,过去的踪迹怎能一一细数。
诗翁拥有麋鹿般的闲逸之态,即使贫穷也不必询问唐举的建议。
回到故乡砍伐茅草盖屋,期待吴地的大雁能带来你的消息。
你本就是山中的隐士,居住在这座州城,定王的居所附近。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈造的《次韵诸公清樾轩诗》。诗中,诗人通过描绘尘世中遥望青山的情景,表达了对清幽自然的向往和对朋友清雅诗篇的赞赏。"防有移文阻"暗示了对世俗干扰的警惕,而诵读朋友的诗作则让人心境清凉,忘记了盛夏的酷暑。诗人想象着在松林间吟咏,仿佛能感受到清风拂过,如同悬挂的乐器在奏响,寓意友情深厚。

"山灵莫逆友"表达了诗人与自然的亲密关系,认为山灵也是他的知己好友,无需繁琐的礼物表达敬意。接着,诗人提到未能立即归隐,感叹过去的时光无法追回,但对朋友的诗才赞不绝口。诗人自比为麋鹿般的隐士,即使身处州府,也不忘追求内心的宁静。

最后,诗人以吴地的大雁为信使,传递他对山居生活的向往,希望朋友能理解他的心志。整首诗语言简洁,情感真挚,展现了诗人对清高隐逸生活的向往以及对友情的珍视。

诗句欣赏