曾伴元戎猎,寒来梦北军
出处:《赠宋校书》
唐 · 李洞
曾伴元戎猎,寒来梦北军。
闲身不计日,病鹤放归云。
石上铺棋势,船中赌酒分。
长言买天姥,高卧谢人群。
闲身不计日,病鹤放归云。
石上铺棋势,船中赌酒分。
长言买天姥,高卧谢人群。
拼音版原文
注释
元戎:将领。北军:北方的军队。
闲身:闲暇之身。
病鹤:生病的鹤。
云:云彩。
棋势:棋局形势。
赌酒:以酒作为赌注。
天姥:天姥山,传说中的仙山。
高卧:高枕而卧,指隐居生活。
谢人群:拒绝与人群交往。
翻译
曾经陪伴将领狩猎,寒冷时梦见北疆的军队。闲暇时不再计算日子,病鹤选择回归云间自由。
石头上布下棋局,船上以酒为注进行游戏。
我渴望买下天姥山的美景,从此高枕无忧,远离尘世纷扰。
鉴赏
这首诗描绘了一位飘泊异乡的游子,怀念边塞旧友的情景。开篇“曾伴元戎猎”两句,通过对往昔征战生活的回忆,表达了作者对于军旅生涯的留恋,以及对远方边关将士的思念。"寒来梦北军",则透露出作者内心深处的孤独与不安。
接着“闲身不计日”一句,展现了诗人目前无所事事、流离失所的状态。他虽然身体闲置,却也没有去计算时间的必要,这种生活无疑是诗人的不得志。"病鹤放归云"则借用古代隐士的典故,表达了诗人想要摆脱尘世烦恼,回归自然的愿望。
下片“石上铺棋势”一句,以象棋比喻人生或军事谋略,显示出诗人内心深处的策划和思考。"船中赌酒分"则通过对饮酒博弈的描写,反映了诗人为了消遣时光、忘却烦恼而采取的一种放纵自我的生活方式。
最后“长言买天姥”一句,以高价购求仙药的形象,表达了诗人对于长生不老的向往,这里的"天姥"可能指的是传说中的仙女或仙境。"高卧谢人群"则显示出诗人超然物外、独立自我的态度,他选择远离尘世纷扰,独自享受片刻宁静。
整首诗通过对往事的回忆和现实生活的描绘,展现了诗人复杂的情感世界以及他对于自由与超脱尘世的渴望。