兹岩何时凿,阅世几劫灰
宋 · 范成大
山水敦夙好,烟霞痼奇怀。
向闻乳洞胜,出岭更徘徊。
雪林缟万李,东风知我来。
华裾绣高原,故人纷后陪。
系马玉溪桥,嵌根豁崔嵬。
荡荡碧瑶宫,冰泉漱墙隈。
芝田溉石液,深畦龙所开。
丐我一掬悭,颒此炎州埃。
仍呼轮袍舞,醉倒瑞露杯。
但恐惊山灵,腰鼓轰春雷。
薪翁杂饷妇,圜视欢以咍。
兹岩何时凿,阅世几劫灰。
始有此客狂,后会真悠哉。
南游冠平生,已去首犹回。
岁月可无纪,三洞俱磨崖。
会有好事者,摩挲读苍苔。
向闻乳洞胜,出岭更徘徊。
雪林缟万李,东风知我来。
华裾绣高原,故人纷后陪。
系马玉溪桥,嵌根豁崔嵬。
荡荡碧瑶宫,冰泉漱墙隈。
芝田溉石液,深畦龙所开。
丐我一掬悭,颒此炎州埃。
仍呼轮袍舞,醉倒瑞露杯。
但恐惊山灵,腰鼓轰春雷。
薪翁杂饷妇,圜视欢以咍。
兹岩何时凿,阅世几劫灰。
始有此客狂,后会真悠哉。
南游冠平生,已去首犹回。
岁月可无纪,三洞俱磨崖。
会有好事者,摩挲读苍苔。
注释
山水:自然景观。敦夙好:深厚的友情。
烟霞:云雾霞光。
痼奇怀:长久的奇异情怀。
乳洞:名胜古迹。
出岭:越过山岭。
雪林:白雪覆盖的树林。
东风:春风。
华裾:华丽的衣裙。
故人:老朋友。
玉溪桥:地名。
崔嵬:险峻。
瑶宫:仙境般的宫殿。
冰泉:冰冷的泉水。
芝田:传说中的仙境。
石液:石头中的液体。
炎州:炎热之地。
轮袍:仙人的服饰。
瑞露:吉祥的露水。
腰鼓:击鼓。
春雷:春日雷声。
薪翁:农夫。
饷妇:送饭的妇人。
欢以咍:欢笑。
兹岩:这块岩石。
阅世:经历世事。
三洞:指石刻或洞穴。
磨崖:刻在崖壁上。
好事者:好奇的人。
摩挲:抚摸。
翻译
山水间的深厚情谊,烟霞中的奇异情怀。早就听说乳洞景色优美,出了山岭还在流连忘返。
雪覆盖的树林如白绸万缕,东风似乎知道我要来。
华丽的衣裙映衬着高原,老朋友们随后相聚。
在玉溪桥畔系马,树根深深嵌入险峻的山岩。
碧绿的瑶池宫,冰凉的泉水洗涤着墙角。
芝田灌溉着石液,深深的田地是龙所开辟。
乞求一捧清泉,洗去这炎热之地的尘埃。
呼唤舞动轮袍,沉醉在仙露的美酒中。
唯恐惊扰了山神,鼓声如春雷般轰鸣。
农夫妇人们围着观看,满心欢喜。
这座岩壁何时开凿,历经了多少世事沧桑。
最初有我这样的狂客,期待着再次相会的悠远时光。
南下旅行是我一生中最美的记忆,离开时仍回头凝望。
岁月无需记录,只有三洞的石刻见证历史。
总有一天,会有好奇的人来摩挲这些古老的青苔。
鉴赏
这首宋代诗人范成大的诗《兴安乳洞有上中下三岩妙绝南州率同僚饯别者二十一人游之》描绘了作者与同事们游览兴安乳洞的壮观景色和独特感受。诗中,山水、烟霞、乳洞、雪林、冰泉、芝田等意象生动,展现了乳洞的幽深与神秘,以及自然之美。诗人对乳洞的赞美和对故人的欢聚表达了对美景的热爱和对友情的珍视。
"山水敦夙好,烟霞痼奇怀",诗人以山水和烟霞为媒介,表达了自己长久以来对自然的热爱和对奇特景观的痴迷。"雪林缟万李,东风知我来",运用拟人手法,写出春风似乎感知到诗人的到来,增添了游历的诗意。
"华裾绣高原,故人纷后陪",描述了同行者的华丽衣饰和热闹氛围。"丐我一掬悭,颒此炎州埃",诗人请求分享乳洞的清泉,以洗去尘世的污垢。"醉倒瑞露杯"则体现了诗人畅饮的欢乐。
最后,诗人感慨时光流转,乳洞的历史悠久,而他们这群狂放的游客只是其中过客,期待着未来的重逢。整首诗情感丰富,语言优美,充分展示了诗人对自然风光的赞赏和对人生际遇的深沉思考。