小国学网>诗词大全>诗句大全>寡妻无子息,破宅带林泉全文

寡妻无子息,破宅带林泉

出处:《哭孟郊
唐 · 贾岛
身死声名在,多应万古传。
寡妻无子息,破宅带林泉
冢近登山道,诗随过海船。
故人相吊后,斜日下寒天。

拼音版原文

shēnshēngmíngzàiduōyìngwànchuán
guǎzháidàilínquán

zhǒngjìndēngshāndàoshīsuíguòhǎichuán
rénxiāngdiàohòuxiéxiàhántiān

注释

身死:死亡。
声名:名声。
在:存在。
多应:大概。
万古:永远。
传:流传。
寡妻:丧偶的妻子。
子息:子孙。
破宅:破败的房屋。
带:环绕。
林泉:树林和泉水。
冢:坟墓。
近:靠近。
登山道:上山的道路。
诗:诗歌。
过海船:越过海洋的船只。
故人:老朋友。
相吊:前来凭吊。
后:之后。
斜日:夕阳。
寒天:寒冷的天气。

翻译

虽然身体已逝去,名声却流传万年。
遗孀没有子女,破旧房子傍山泉。
坟墓靠近山路,诗篇随着船只过海远扬。
友人前来凭吊后,夕阳余晖洒落寒冷天际。

鉴赏

这首诗是唐代诗人贾岛的《哭孟郊》,表达了诗人对已故去友孟郊的深切哀悼和怀念之情。全诗通过对逝者生前身后名声并存、家庭破败以及自然环境的描绘,展现了诗人深沉的情感。

"身死声名在,多应万古传。" 这两句表明尽管孟郊身体已逝,但他的名字和声誉将被后世长久纪念。

"寡妻无子息,破宅带林泉。" 这两句描绘了孟郊身后的家庭状况,无妻无子,住宅也已经破败,只剩下带有林泉的遗址。

"冢近登山道,诗随过海船。" 孟郊的墓地靠近一条通向山上的小路,而他的诗作则如同乘船越过大海传播开去。

"故人相吊后,斜日下寒天。" 诗人在与故人的分别之后,只剩下斜阳照耀下的寒冷天气,增添了哀伤之情。

通过这首诗,我们可以感受到贾岛对朋友的深厚感情以及对友去世后的无尽哀思。此外,这也反映出古代文人对于身后名声的重视,以及他们通过文学作品传承思想和精神的渴望。