小国学网>诗词大全>诗句大全>不须闻杜宇,作客自思归全文

不须闻杜宇,作客自思归

出处:《游东山 其二
宋 · 李流谦
今日如人意,全家在翠微。
叶齐才蔽树,云近欲生衣。
樽酒蒲桃绿,盘蔬赤苋肥。
不须闻杜宇,作客自思归

注释

今日:当天的天气。
如:如同。
人意:人心所向,适宜。
全家:全家人。
翠微:青翠的山色。
叶齐:树叶茂密。
才蔽树:刚刚遮住树冠。
云近:云朵靠近。
欲生衣:似乎要覆盖到身上。
樽酒:酒杯。
蒲桃绿:葡萄酿的酒。
盘蔬:菜肴。
赤苋:红色的苋菜。
肥:鲜美。
杜宇:杜鹃鸟。
作客:做客他乡。
自思归:自然而然地想念回家。

翻译

今天的天气正合我心意,全家人都在青翠的山色中。
树叶繁茂几乎遮住整棵树,云朵低垂仿佛要触碰到衣裳。
杯中的酒是绿色的葡萄酿,盘中的菜肴是鲜红的苋菜,丰盛可口。
无需听到杜鹃鸟的啼叫,身在异乡的我已经心生思归之情。

鉴赏

这首诗描绘了一个和谐美好的家庭场景,展现了一种超脱世俗、自在自然的生活状态。诗人以“今日如人意”开篇,表达了一种难得的满足与喜悦,全家人聚集在翠绿的山中,享受着大自然赋予的一切。

“叶齐才蔽树”和“云近欲生衣”两句,分别从视觉和触觉上描绘了一个生机勃勃、云蒸霞蔚的自然环境。叶子繁茂到几乎要遮盖树木,而云彩则低垂得似乎能织就衣物,形象地展现了大自然的丰富与神奇。

接下来的“樽酒蒲桃绿,盘蔬赤苋肥”两句,则写出了家庭聚会时享用的美食。樽酒泡制而成,蒲桃鲜嫩可口;盘中蔬菜新鲜,苋菜生长得茁壮,这些都是对丰盛生活的细腻描绘。

最后,“不须闻杜宇,作客自思归”两句,则表达了诗人对于远方客人的同情,以及自己对于归家的心向。这里的“杜宇”是古代游子思家的典故,诗人通过这一点,传达了一种对亲情和家的渴望与眷恋。

整首诗语言自然流畅,意境宁静而美好,通过对家庭团聚、自然景观以及生活享受的细致描写,展现了诗人对于简单生活的向往和赞美。