小国学网>诗词大全>诗句大全>天门皇皇虎豹立,下土孤臣泣云表全文

天门皇皇虎豹立,下土孤臣泣云表

出处:《移司即事
宋 · 文天祥
燕山积雨泥塞道,大屋攲倾小成倒。
赭衣棘下无颜色,仓卒移司避流潦。
行行桎梏如贯鱼,怜我龙钟迟明早。
我来二十有一月,若书下下几一考。
梦回恍忆入新衙,不知传舍何时了。
寄书痴儿了家事,九牛一毛亦云小。
天门皇皇虎豹立,下土孤臣泣云表
莫令赤子尽为鱼,早愿当空日杲杲。

拼音版原文

yànshānsāidàoqīngxiǎochéngdǎo

zhěxiàyáncāngliúliáo

xíngxíngzhìguànliánlóngzhōngchímíngzǎo

láièrshíyǒuyuèruòshūxiàxiàkǎo

mènghuíhuǎngxīnzhīchuánshèshíle

shūchīérlejiāshìjiǔniánmáoyúnxiǎo

tiānménhuánghuángbàoxiàchényúnbiǎo

lìngchìjìnwèizǎoyuàndāngkōnggǎogǎo

鉴赏

这首诗描绘了一位士人在燕山地区遭遇连绵细雨后的困境。开篇"燕山积雨泥塞道,大屋攲倾小成倒"两句,生动地展现了雨水带来的破坏与混乱,道路变得泥泞不堪,房屋也因而倾颓,给人的生活带来了巨大的不便。

接着的"赭衣棘下无颜色,仓卒移司避流潦"两句,则写诗人不得已地更换衣物,急忙中迁徙到新的居所以躲避洪水。这里的“赭衣”指的是官员特有的服饰,而现在却沾染了泥泞,失去了原来的颜色,象征着身份与尊严的丧失。

"行行桎梏如贯鱼,怜我龙钟迟明早"这两句,用“桎梏”比喻官场中的种种束缚,如同鱼儿被线索穿行一样无奈。诗人自称“龙钟”,表达了对自身命运的哀叹和不甘心中。

随后的"我来二十有一月,若书下下几一考"则是诗人提及自己到达某地已经二十余日,却仍在等待着什么事情发生,或许是在期待着科举考试的机会。

"梦回恍忆入新衙,不知传舍何时了"这两句,表达了诗人对过去生活的怀念与现实中的无奈。梦中回到旧日居所,却不知道现实中的住处 何时能结束。

"寄书痴儿了家事,九牛一毛亦云小"则是诗人通过书信向远方的亲人报告家庭琐事,即便是微不足道的事情,也值得被提及。

最后两句"天门皇皇虎豹立,下土孤臣泣云表"表现了对上层权力象征性的敬畏与恐惧,同时也透露出诗人作为“孤臣”在政治漩涡中的无助感和悲凉情绪。

整首诗通过细腻的描写,展现了诗人面临自然灾害和官场困境时的内心世界,以及对家庭与个人命运的关切。