小国学网>诗词大全>诗句大全>今日为何日,风雨春寒痴全文

今日为何日,风雨春寒痴

宋 · 陈著
今日为何日,风雨春寒痴
吾心方恻恻,门外剥啄谁。
谓我欲见兄,迎面三吁嘻。
出语复梗塞,书担行有期。
岂不怀室家,将以疗我饥。
平生手足谊,奈何忽违离。
执手因与言,吾道其果非。
达则仕行志,穷则为人师。
去家二舍近,非是天一涯。
行矣汝其勉,第问归何时。
久而俛首答,身如马受羁。
去住不在我,此况谁得知。
吾年七十四,疾病常乘衰。
汝年亦五十,半发成雪丝。
年事俱至此,时光去如飞。
紫荆次第花,鸣雁□相归。
触目成感慨,赠别难为辞。
但闻主人贤,安心免相思。
明朝溪亭酒,为我酌一卮。

拼音版原文

jīnwèifēngchūnhánchī

xīnfāngménwàibāozhuóshuí

wèijiànxiōngyíngmiànsān

chūgěngsāishūdānxíngyǒu

怀huáishìjiājiāngliáo

píngshēngshǒunàiwéi

zhíshǒuyīnyándàoguǒfēi

shìxíngzhìqióngwèirénshī

jiāèrshèjìnfēishìtiān

xíngmiǎnwènguīshí

jiǔérwǎnshǒushēnshòu

zhùzàikuàngshuízhī

niánshíbìngchángchéngshuāi

niánshíbànchéngxuě

niánshìzhìshíguāngfēi

jīnghuāmíngyànxiāngguī

chùchénggǎnkǎizèngbiénánwèi

dànwénzhǔrénxiánānxīnmiǎnxiāng

míngcháotíngjiǔwèizhuózhī

注释

风雨:形容天气恶劣。
恻恻:悲伤、哀痛的心情。
剥啄:敲门声。
兄:兄弟。
吁嘻:惊讶或欢喜的声音。
梗塞:言语不畅。
书担:书信和行李。
室家:家庭。
达则仕:得志时做官。
紫荆:一种春季开花的植物。
鸣雁:秋天南飞的大雁。
赠别:临别赠言。

翻译

今天是何日,风雨中春寒让人痴。
我的心悲痛,门外是谁轻敲门环。
说是想见兄长,见面时连声呼唤嘻笑。
开口说话又哽咽,书信约定的日期已近。
难道不想念家人,却是为了疗治我的饥饿。
一生兄弟情深,为何突然要分离。
握着手与你告别,我心中的道路是否真的错。
富贵时就追求志向,困厄时就做别人的老师。
离家只有两舍远,这里并非天涯海角。
你要努力前行,只问何时能回家。
长久低头回答,身心如同被马缰牵制。
去留不由我决定,这样的境况谁能理解。
我已七十四岁,疾病常趁虚弱侵袭。
你也五十有五,半头白发似雪丝。
我们都已老去,时光匆匆如飞逝。
紫荆花次第开放,南归的大雁引起感伤。
满目皆是感慨,离别的话语难以出口。
只听说主人贤良,让我安心,不必思念。
明天溪亭设宴,为我斟上一杯酒。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈著赠予其弟王传心的一首送别诗。诗中描绘了诗人面对风雨春寒的时节,内心充满感伤,因为弟弟即将远行。他询问门外是谁来访,得知是弟弟希望见他一面,告知即将出门谋生,以解家中贫困。诗人表达了对家庭的思念和对弟弟的关怀,告诫他无论仕途顺逆,都应坚守道义,即使离家不远,也要努力前行。

诗中提到的“紫荆次第花,鸣雁□相归”,可能是春天的景色,象征着季节变迁和兄弟间的离别。诗人感叹时光飞逝,自己和弟弟都已年迈,头发斑白,提醒弟弟珍惜时光。最后,诗人宽慰弟弟,只要主人待他好,就无需过于挂念,约定明日溪亭相聚饮酒,以此表达深厚的兄弟之情和临别的不舍。整首诗情感真挚,语言朴素,充满了对亲情的珍视和对友人的鼓励。