小国学网>诗词大全>诗句大全>伤情皋某复,挽些谩巫阳全文

伤情皋某复,挽些谩巫阳

出处:《甥馆 其四
宋 · 许月卿
国士今为鬼,有棺空断肠。
绿衣长至节,丹旐短松冈。
父乃哭其子,天乎歼此良。
伤情皋某复,挽些谩巫阳

注释

国士:指德才兼备的人。
鬼:死者的灵魂。
空断肠:形容极度悲伤。
绿衣:绿色丧服。
至节:清明节。
丹旐:红色的招魂幡。
短松冈:简陋的墓地。
父乃:父亲却。
歼:消灭,此处指死亡。
良:优秀,善良。
皋某:皋陶,古代司法官,这里借指哀悼者。
挽些:哀悼挽歌。
谩:徒然,无用。
巫阳:古代传说中的神灵,常被求助于超自然力量。

翻译

国士如今化作鬼魂,空棺令人肝肠寸断。
绿色丧服直到清明节,红色招魂幡挂在短松岗。
父亲悲痛地哭儿子,苍天为何夺走这善良生命。
我内心悲痛,如同皋陶再次哀悼,徒劳地向巫阳求援。

鉴赏

这首诗描绘了一场战争后的凄凉景象,国士指的是那些为国家而战的英雄们,如今却成为了无名的鬼魂。"有棺空断肠"表达了作者对这些英勇战士无法得到应有的安葬和哀悼之情。接下来的两句"绿衣长至节,丹旐短松冈"则形象地描绘了战争中死去将士的遗体被草木覆盖,只留下一丝丝的痕迹。

诗人通过"父乃哭其子,天乎歼此良"表达了对这些英勇战士的哀悼之情,以及对于上苍的愤懑。最后两句"伤情皋某复,挽些谩巫阳"则是诗人在表达对逝者哀思难忘的心情,同时也透露出一种无力的悲凉。

整首诗通过对战争后果的描绘,以及对死去英勇者的悼念,表现了诗人对于生命消逝和英雄无名的深切感慨。