厌厌夜饮乐未终,白间已射朝曦红
出处:《次韵廷秀待制寄题李纪风月无边楼》
宋 · 周必大
尺壁之珍城价买,寸金之土连郭外。
岂知风月不论钱,谁主谁宾眼为界。
斯楼广大由心胸,应有嘉客倾坐中。
厌厌夜饮乐未终,白间已射朝曦红。
岂知风月不论钱,谁主谁宾眼为界。
斯楼广大由心胸,应有嘉客倾坐中。
厌厌夜饮乐未终,白间已射朝曦红。
拼音版原文
注释
尺壁之珍:极珍贵的物品。城价买:以城墙的价值购买。
寸金之土:极其稀罕的土地。
连郭外:扩展到城郭之外。
风月不论钱:风月之美无法用金钱衡量。
谁主谁宾:区分主人和宾客。
眼为界:眼睛的视线作为分界。
斯楼广大:这座楼的广阔。
由心胸:源自主人的心胸宽广。
嘉客:尊贵的客人。
倾坐中:聚集在其中。
厌厌:疲倦的样子。
夜饮:夜晚的宴饮。
乐未终:欢乐还未结束。
白间已射:白色夜晚即将过去。
朝曦红:朝霞映红了天空。
翻译
用价值城墙的珍宝换取一尺之地,即使是微小如寸金的土也能扩展到城郭之外。谁能想到,风月之美无需金钱衡量,眼睛才是区分主人和宾客的界限。
这座楼的广阔源自主人的胸怀,应当有尊贵的客人在此聚会畅谈。
夜晚的宴饮虽然疲惫,但欢乐并未结束,直到白色夜晚转为朝霞映红天际。
鉴赏
这首宋诗《次韵廷秀待制寄题李纪风月无边楼》是周必大的作品,他以尺壁之珍和寸金之土比喻楼阁的珍贵,暗示了这座风月无边楼的价值超越物质财富,其魅力在于其广阔的心胸与无尽的风月意境。诗人强调了楼主人的胸怀和品味,认为此楼应吸引着佳宾云集,享受夜晚的畅饮之乐,直至夜色渐深,东方已现朝霞。整首诗通过对楼阁的描绘和对聚会氛围的渲染,展现了诗人对高雅生活的向往和对友人寄情风月的赞赏。