小国学网>诗词大全>诗句大全>出门无所诣,欲话谁晤语全文

出门无所诣,欲话谁晤语

宋 · 高斯得
君如夏日槐,浓阴正亭午。
我如秋渚莲,心老味加苦。
卜居既未果,会面真堪数。
二米同一稃,何时如秬黍。
我今居异邦,一齐咻众楚。
出门无所诣,欲话谁晤语
盍念荆同生,毋忧豆逢煮。
急来共伏腊,相与续妣祖。
昔人兄弟多,八龙及三虎。
安有予二人,而堪长龃龉。

注释

君:你。
如:像。
夏日:夏天。
槐:槐树。
浓阴:浓密的阴凉。
正亭午:正值正午。
我:我。
秋渚莲:秋天水边的莲花。
心老:心已老去。
卜居:选择居住。
会面:相见。
堪数:少得可怜。
二米:两颗米。
同一稃:一粒稻谷中。
秬黍:紧密相连的黍子。
异邦:异国他乡。
咻众楚:周围都是陌生的声音。
诣:去。
晤语:说话。
荆同生:共同生活的朋友。
豆逢煮:关系被误解。
伏腊:冬节。
相与:一起。
妣祖:祖先的传统。
昔人:古人。
予二人:我们两个。
长龃龉:总是争吵。

翻译

你像夏天的槐树,浓密的阴凉正值正午。
我像秋天水边的莲花,心已老去,滋味更加苦涩。
虽然选择居住还未定下结果,相见的机会真是少得可怜。
我们如同一粒稻谷中的两颗米,何时能像秬黍一样紧密相连。
如今我身处异国他乡,周围都是陌生的声音和习俗。
出门无处可去,想找个人说话都难。
何不怀念共同生活的朋友,不必担心我们的关系被误解。
在紧急时刻,让我们一起过冬节,延续祖先的传统。
古人兄弟众多,有的如龙,有的如虎,
哪有我们两个,却总要争吵不断。

鉴赏

这首诗以夏日槐树和秋日莲花为喻,表达诗人对卜居霅川的犹豫和内心的苦涩。诗人将自己比作秋天的莲花,虽然身处异乡,如同莲子心老,滋味更苦。他感叹与朋友相聚的机会少,如同谷物中的两种米难以合一。诗人寓言中提到的“二米同一稃”象征着与家乡的联系,以及对团聚的渴望。

诗中提到的“卜居既未果”表达了对未来的不确定,“会面真堪数”则流露出对友情的珍视。诗人希望与朋友共度佳节,延续祖先的传统,同时也提及古人兄弟间的和睦,反问自己为何不能像他们那样和谐相处,暗示了与人交往中的摩擦。

整体来看,这首诗情感深沉,通过自然意象和比喻,展现了诗人内心的情感波澜和对人际关系的反思。