小国学网>诗词大全>诗句大全>侯国兵虽敛,吾乡业已空全文

侯国兵虽敛,吾乡业已空

出处:《寄顾云
唐 · 杜荀鹤
省得前年别,蘋洲旅馆中。
乱离身不定,彼此信难通。
侯国兵虽敛,吾乡业已空
秋来忆君梦,夜夜逐征鸿。

拼音版原文

shěngqiánniánbiépínzhōuguǎnzhōng
luànshēndìngxìnnántōng

hóuguóbīngsuīliǎnxiāngkōng
qiūláijūnmèngzhúzhēng鸿hóng

注释

省得:避免。
别:分别。
蘋洲旅馆:一处旅馆。
乱离:战乱流离。
身不定:居无定所。
信难通:通信不易。
侯国:地方。
兵虽敛:军队已收编。
吾乡:我的家乡。
业已空:已成空荡。
秋来:秋季来临。
忆:想念。
君:你。
梦:梦境。
征鸿:远行的大雁。

翻译

免去前年的分别,想起在蘋洲旅馆中的时光。
战乱使人四处漂泊,通信也变得困难重重。
尽管地方军队已经收编,但家乡却已是空荡荡的。
秋天来临,我每晚都梦见你,梦境随着远行的大雁飞翔。

鉴赏

这首诗是唐代诗人杜荀鹤的《寄顾云》,其中蕴含着深沉的思念之情和对故乡的无限留恋。首句“省得前年别,蘋洲旅馆中”表达了诗人对于过去离别之痛的回忆,以及在外漂泊时所住旅店的情景。接着,“乱离身不定,彼此信难通”写出了战乱中的流离失所和亲朋好友之间消息不通的苦况。

“侯国兵虽敛,吾乡业已空”一句,则透露出战争结束后家园已成废墟的心情。最后,“秋来忆君梦,夜夜逐征鸿”表达了在深秋之际,对远方亲人的思念,如同梦中相见,而每个夜晚都能听到雁过声中带着的消息,这里的“征鸿”指的是大雁的叫声,古人常借此以寄托对远方亲人的思念。

整首诗通过对过去离别、战争创伤和个人乡愁的叙述,展现了诗人深切的家国之情和个人的哀伤。语言质朴自然,情感真挚,充分体现了唐代诗歌的典型风格。

诗句欣赏