小国学网>诗词大全>诗句大全>仙洞谁传与,松房自鍊成全文

仙洞谁传与,松房自鍊成

出处:《谢人惠丹药
唐 · 齐己
别后闻餐饵,相逢讶道情。
肌肤红色透,髭发黑光生。
仙洞谁传与,松房自鍊成
常蒙远分惠,亦觉骨毛轻。

拼音版原文

biéhòuwéncāněrxiāngféngdàoqíng
hóngtòuhēiguāngshēng

xiāndòngshuíchuánsōngfángliànchéng
chángméngyuǎnfēnhuìjuémáoqīng

注释

别后:离别之后。
餐饵:食用仙丹。
相逢:重逢,再次见面。
讶道情:对对方的道家修行感到惊讶。
肌肤:皮肤。
红色透:红润透亮。
髭发:胡须和头发。
黑光生:乌黑发亮,有光泽。
仙洞:神仙居住的洞府。
谁传与:谁传授给你。
松房:松林中的小屋,指修炼之地。
自鍊成:自己修炼而成。
常蒙:经常受到。
远分惠:远方的恩惠或馈赠。
骨毛轻:身体感觉轻盈,甚至到毛发都觉得轻松。

翻译

离别后听说你食用了仙丹,重逢时惊讶于你的道心修养。
你的肌肤红润透亮,胡须和头发乌黑发亮。
这仙丹是从哪个仙洞传授给你的?自己在松林小屋中修炼而成。
常常得到你远方分享的恩惠,也感觉身体轻盈,毛发都要飞升了。

鉴赏

这首诗描绘了一位友人赠送丹药之后,诗人的感受和变化。"别后闻餐饵,相逢讶道情"表达了在分别之后得知对方仍然挂念,重逢时对彼此的情谊表示惊喜和不解。"肌肤红色透,髭发黑光生"则是形容服用丹药后身体的变化,皮肤变得红润,胡须也变得乌黑有光。

接下来的"仙洞谁传与,松房自鍊成"暗示了这种改变可能来源于道家修炼之术,诗人似乎达到了某种灵修的境界。最后两句"常蒙远分惠,亦觉骨毛轻"表明诗人时刻感受到这份来自远方的恩惠,并且身体感到无比舒畅,连骨骼和毛发都感觉到了一种轻松。

整首诗通过对友情和丹药效果的描写,展现了诗人内心的喜悦与感激,以及对道家修炼之术的向往。