殿阁犹如许,兵戈岂不无
出处:《茅田汪王庙》
宋末元初 · 方回
殿阁犹如许,兵戈岂不无。
终然香火在,直与子孙俱。
绪德垂千古,全功保一隅。
唐陵已烟草,谁作降神巫。
终然香火在,直与子孙俱。
绪德垂千古,全功保一隅。
唐陵已烟草,谁作降神巫。
拼音版原文
注释
殿阁:宫殿楼阁。许:依旧。
兵戈:战争。
岂:难道。
香火:祭祀的烟火。
在:存在。
子孙:后代子孙。
俱:一起。
绪德:遗留的美德。
垂:流传。
千古:千秋万代。
全功:全部功劳。
保:守护。
一隅:一方土地。
唐陵:唐代陵墓。
已:已经。
烟草:草木丛生。
谁:谁人。
作:做。
降神巫:降神的巫师。
翻译
宫殿楼阁依然如故,战争难道不会发生?香火终究会延续,一直伴随子孙后代。
美德流传千秋万世,全部功劳守护一方土地。
唐代陵墓如今已被草木覆盖,还有谁能像降神巫一样祭奠?
鉴赏
这首诗描绘了一种历史沧桑、古迹废墟的情景。诗人通过对比现实与过去,表达了对历史的反思和对传统文化的怀念。
"殿阁犹如许,兵戈岂不无。" 这两句描绘了一处荒废的宫殿遗址,时间的沧桑和战争的破坏使得这些曾经辉煌的地方变得残缺不全,但仍保留着一丝往日的风貌。
"终然香火在,直与子孙俱。" 这两句表明尽管时代变迁,但人们对于传统文化的崇拜和祭祀之心依旧存在,这种精神的延续是连系过往与未来的一条线。
"绪德垂千古,全功保一隅。" 这两句强调了文化传承的重要性,尽管时光流转,但一些德行或功绩仍然能够被后人所铭记,即使只是一小部分也值得珍视和保护。
"唐陵已烟草,谁作降神巫。" 最后两句则描绘了一种历史的消逝和神秘的氛围。唐朝皇陵如今已经长满了野草,而曾经那些能够沟通天地、祈福避灾的术士又在哪里呢?
整首诗通过对古代宫殿、祭祀文化、历史功业和历史沧桑的描绘,表达了诗人对于传统文化的尊重与怀念,以及对于时间流逝和历史遗迹的深刻感悟。