小国学网>诗词大全>诗句大全>下马古成都,访垄得乔木全文

下马古成都,访垄得乔木

宋 · 梅尧臣
苍山过秦梁,山尽见川陆。
下马古成都,访垄得乔木
扫箨开奠席,陨泪湿俎肉。
当时相如归,徒自盛车毂。
不问有是为,事乃今古独。
还因问耆旧,亦莫遗隐卜。
荒祠古柏下,残月杜鹃哭。
凭君约史笔,书作西来目。

拼音版原文

cāngshānguòqínliángshānjìnjiànchuān

xiàchéngdōu访fǎnglǒngqiáo

sǎotuòkāidiànyǔnlèi湿shīròu

dāngshíxiāngguīshèngchē

wènyǒushìwèishìnǎijīn

háiyīnwènjiùyǐn

huāngbǎixiàcányuèjuān

píngjūnyuēshǐshūzuò西lái

注释

苍山:青翠的高山。
秦梁:古代地区名。
川陆:河流与陆地。
古成都:古代成都。
乔木:高大树木。
箨:竹笋皮。
奠席:设宴的祭台。
俎肉:祭祀用的肉。
相如:司马相如,古代文学家。
车毂:车轮中心的圆木,这里指车驾。
是为:为此,指代司马相如的事迹。
耆旧:年长而有威望的人。
隐卜:隐藏的秘密或预言。
杜鹃:鸟名,叫声凄凉。
史笔:史官的记载。
西来:从西方而来,可能指司马相如的经历。

翻译

穿越苍茫山岭过秦梁,山尽之处展现出河流与陆地。
下了马匹入古都成都,探访田野寻得高大的树木。
清扫落叶铺开宴席,悲伤的泪水打湿了肉食。
当年的司马相如归来,空有华丽的车驾。
无人询问他的事迹,这在古今都是独一无二的。
询问年长的人,也没有遗漏任何秘闻。
在荒废的祠堂和古老的柏树下,残月伴着杜鹃哀鸣。
请你以史官的身份,写下这段西来的历史见证。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送范景仁学士归蜀焚黄》,描绘了范景仁学士归乡的情景。首句“苍山过秦梁,山尽见川陆”展现了壮阔的山川景色,暗示旅途的遥远。接着,“下马古成都,访垄得乔木”写到他在古老的成都下车,寻访遗迹,表现出对历史的敬意和怀念。

“扫箨开奠席,陨泪湿俎肉”表达了诗人对范景仁的离别之情,以祭奠之礼寄托哀思。“当时相如归,徒自盛车毂”暗指范景仁的归乡如同司马相如离去,虽荣归故里,但内心可能并不轻松。诗人感慨“不问有是为,事乃今古独”,指出范景仁的选择独特,超越了常人。

“还因问耆旧,亦莫遗隐卜”表明诗人询问当地老人,希望能了解更多关于范景仁的故事,揭示他的隐秘事迹。最后两句“荒祠古柏下,残月杜鹃哭”描绘了一幅凄凉的画面,月光下的古柏与杜鹃的哀鸣,增添了离别的悲凉气氛。

整首诗通过细腻的描绘和深沉的情感,展现了诗人对友人的深情厚谊以及对历史人物命运的思考,具有浓厚的历史感和人文关怀。