小国学网>诗词大全>诗句大全>拥棹逢鸥舞,凭阑见雨来全文

拥棹逢鸥舞,凭阑见雨来

出处:《送从侄滁州觐省
唐 · 卢纶
爱尔似龙媒,翩翩千里回。
书从外氏学,竹自晋时栽。
拥棹逢鸥舞,凭阑见雨来
上堂多庆乐,不醉莫停杯。

拼音版原文

àiěrlóngméipiānpiānqiānhuí
shūcóngwàishìxuézhújìnshízāi

yōngzhàoféngōupínglánjiànlái
shàngtángduōqìngzuìtíngbēi

注释

爱尔:这里的‘爱尔’指的是诗人自己,意指自己。
龙媒:古代传说中龙能媒合,这里比喻有才德的人。
外氏:外祖父或外亲家。
晋时:晋朝,指遥远的过去。
拥棹:划船的动作,拥是握持,棹是船桨。
逢鸥舞:遇见鸥鸟翩翩起舞,形容旅途中的美好景致。
凭阑:倚靠栏杆。
庆乐:庆祝和欢乐的气氛。
莫停杯:不要停止饮酒,意指尽情享受欢乐时光。

翻译

我如同龙的传人,风度翩翩远游后归来。
书艺在外祖父那里学习,竹林是从晋代就开始栽种。
划桨时遇到鸥鸟起舞,倚靠栏杆看见雨点飘来。
进堂时满是庆祝和欢乐,不喝醉就不要放下酒杯。

鉴赏

这首诗描绘了一场宴席上的欢快景象,诗中充满了对友情和学习的赞美。"爱尔似龙媒"一句,通过比喻手中的书信如同传递信息的使者,表达了远方亲朋间的情谊交流之便捷。而"翩翩千里回"则形象地描绘出了书信穿越千山万水,迅速抵达目的地的情景。

接着的两句"书从外氏学,竹自晋时栽",展示了诗人对传统文化和历史的尊重。其中"外氏"可能指的是古代著名的儒家學者孔子弟子的后裔,表明这份学问源远流长;而"竹自晋时栽"则透露出诗中所处环境不仅有文化传承,更有历史悠久的竹林。

"拥棹逢鸥舞,凭阑见雨来"一段,通过对宴席上酒杯举止、鸟儿舞动以及庭院中雨水涌来的生动描写,展现了一个热闹而又和谐的场景。

最后两句"上堂多庆乐,不醉莫停杯"则直接表达了诗人对于这次欢聚的喜悦之情,以及对酒宴持续进行下去的期待。这里的"上堂"可能指的是高处的厅堂,意味着一个宽敞明亮的地方;而"不醉莫停杯"则是古代文人常用的饮酒趣语,强调了在这样喜庆之时,即使酒量再大,也要尽情享受这份欢乐。

总体来看,这首诗通过对自然景物和宴席场景的细腻描绘,以及对文化传承的赞美,展现了一种积极向上、热爱生活的诗人情怀。