小国学网>诗词大全>诗句大全>玉堂金马隔青云,墨客儒生皆白首全文

玉堂金马隔青云,墨客儒生皆白首

出处:《送褚大落第东归
唐 · 钱起
离琴弹苦调,美人惨向隅。
顷来荷策干明主,还复扁舟归五湖。
汉家侧席明扬久,岂意遗贤在林薮。
玉堂金马隔青云,墨客儒生皆白首
昨梦芳洲采白蘋,归期且喜故园春。
稚子只思陶令至,文君不厌马卿贫。
剡中风月久相忆,池上旧游应再得。
酒熟宁孤芳杜春,诗成不枉青山色。
念此那能不羡归,长杨谏猎事皆违。
他日东流一乘兴,知君为我扫荆扉。

拼音版原文

qíntántiáoměiréncǎnxiàng
qǐngláigānmíngzhǔ

háibiǎnzhōuguī
hànjiāmíngyángjiǔxiánzàilínsǒu

tángjīnqīngyúnshēngjiēbáishǒu
zuómèngfāngzhōucǎibáipín

guīqiěyuánchūn
zhìzhītáolìngzhìwénjūnyànqīngpín

yǎnzhōngfēngyuèjiǔxiāngchíshàngjiùyóuyìngzài
jiǔshúníngfāngchūn

shīchéngwǎngqīngshān
niànnéngxiànguīchángyángjiànlièshìjiēwéi

dōngliúchéngxīngzhījūnwèisǎojīngfēi

注释

离琴:离别时的琴声。
苦调:悲伤的曲调。
美人:美丽的女子。
向隅:独自坐在角落。

翻译

离别时弹奏忧伤的曲调,美人独自悲伤地坐在角落。
不久之前,我带着策书去求见英明的君主,如今又要驾舟回归江湖。
汉朝长久以来渴望贤才,怎料仍有遗漏在山林之中。
玉堂金马之地遥不可及,文人墨客皆已白发苍苍。
昨晚梦回芳洲采摘白萍,归乡之期只因期待故园春色。
孩子只想陶渊明来访,文君不介意马卿的清贫。
我在剡中怀念风月,池边旧游想必还能重逢。
酒酿熟了,怎能辜负杜鹃花的芬芳;诗成之时,美景也值得我驻足。
想到这些,怎能不向往归隐,那些劝谏狩猎的事都成了过往。
将来若有机会顺流而下,我知道你会为我打扫门前落叶。

鉴赏

这首诗描绘了一种怀旧和渴望归乡的情感。开篇"离琴弹苦调,美人惨向隅"两句,通过对比琴声的哀婉与美人的孤独,表达了诗人内心的忧郁和孤寂之情。

接着,诗人提到往昔的荣耀,如"顷来荷策干明主"、"汉家侧席明扬久"等,都是对过去辉煌时刻的回忆,但随即转折为失意与怀念,如"岂意遗贤在林薮"、"玉堂金马隔青云",表达了诗人对于过去荣耀的无奈和现在处境的落寞。

诗中还穿插着对自然景物的描绘,如"昨梦芳洲采白蘋"、"池上旧游应再得"等,不仅丰富了诗歌的意象,也使情感表达更为深刻。同时,"稚子只思陶令至"、"文君不厌马卿贫"等句,则是对古人理想生活方式的向往和赞美。

结尾部分,"念此那能不羡归"一句,直接表达了诗人强烈的归乡之情,而"长杨谏猎事皆违"则暗示了现实与理想之间的差距。最后,"他日东流一乘兴,知君为我扫荆扉"两句,则是对朋友或同道者的一种期待和信任。

整首诗通过多重意象和情感交织,展现了诗人复杂的情绪,以及对于过去、现在和未来的深刻反思。