熊胆平生苦,鱼轩晚岁荣
出处:《薛舍人母方氏太恭人挽章二首 其一》
宋 · 杨万里
熊胆平生苦,鱼轩晚岁荣。
芝兰今柱史,苗裔古玄英。
寒食花争泣,元宵烛半明。
从今好时节,萱砌罢君羹。
芝兰今柱史,苗裔古玄英。
寒食花争泣,元宵烛半明。
从今好时节,萱砌罢君羹。
注释
熊胆:比喻人经历艰辛。苦:辛苦。
鱼轩:古代贵族乘坐的车子,象征荣华。
晚岁:晚年。
荣:荣耀。
芝兰:比喻有才华的人。
柱史:古代官职,负责记录重要事务。
苗裔:后代子孙。
玄英:古代对杰出人物的美称。
寒食:中国传统节日,清明前一天,有禁火习俗。
花争泣:形容花儿似乎因哀伤而哭泣。
元宵:农历正月十五,有观灯习俗。
烛半明:灯火微弱。
好时节:美好的时光。
萱砌:指母亲居住的地方,萱草象征母爱。
罢君羹:停止为某人煮羹,此处指不再为去世者煮食物。
翻译
熊胆一生辛酸,晚年得鱼轩显赫。如芝兰般才子,子孙似古时英杰。
寒食节花儿含泪,元宵夜灯火微明。
从此佳节不再,母亲阶前不再煮羹为你。
鉴赏
这是一首写给薛舍人母亲方氏的挽章,表达了对逝者的哀悼和怀念之情。诗中通过熊胆和鱼轩的比喻,形象地描述了方氏一生的坎坷与荣耀。"芝兰今柱史,苗裔古玄英"两句强调了家族的文化传承和辉煌历史。
"寒食花争泣,元宵烛半明"则描绘了一种凄凉的节日气氛,反映出诗人在特定时刻的哀思之情。最后两句"从今好时节,萱砌罢君羹"表达了对逝者美好时光的追忆,以及对其生命如同草木般脆弱无常的感慨。
整首诗语言古朴典雅,情感真挚,体现了宋代文人特有的文化素养和哀悼之情。