小国学网>诗词大全>诗句大全>便可锄三径,因之治短檠全文

便可锄三径,因之治短檠

宋 · 赵蕃
岁事方虞旱,山行敢愿晴。
雨花才若洒,冰霰忽如倾。
孤役宁私己,群生足慰情。
泉源滋久竭,陇亩动深耕。
冷落三家住,凌兢独木横。
暂从求束缊,还是问前征。
冻雀成频坠,荒鸡误晓鸣。
忆儿衣孰挽,怀弟艇犹撑。
便可锄三径,因之治短檠
丰年今可必,与汝沃藜羹。

拼音版原文

suìshìfānghànshānxínggǎnyuànqíng

huācáiruòbīngxiànqīng

níngqúnshēngwèiqíng

quányuánjiǔjiélǒngdòngshēngēng

lěngluòsānjiāzhùlíngjīnghéng

zàncóngqiúshùyùnháishìwènqiánzhēng

dòngquèchéngpínzhuìhuāngxiǎomíng

érshúwǎn怀huáitǐngyóuchēng

便biànchúsānjìngyīnzhīzhìduǎnqíng

fēngniánjīngēng

注释

岁事:一年的农事。
虞:忧虑。
山行:在山上行走。
愿:希望。
雨花:雨点。
冰霰:冰雹。
孤役:独自劳作。
私己:只为自己。
群生:众人,百姓。
慰情:安慰心情。
泉源:水源。
陇亩:田地。
凌兢:战栗,颤抖。
独木横:孤独的树横在路边。
束缊:捆扎的乱麻,比喻困难时的生活。
前征:前方的探索。
冻雀:受冻的鸟。
荒鸡:野鸡。
忆儿:回忆孩子。
孰挽:谁来照顾。
弟艇:弟弟的小船。
短檠:简陋的灯架。
丰年:丰收之年。
藜羹:粗劣的食物。

翻译

今年的旱情正严重,山中行走只希望天晴。
雨点才刚落下,忽然又像冰雹倾泻。
我岂能只为个人安逸,百姓的安宁才是安慰。
泉水干涸已久,田野上人们深挖以灌溉。
三家已人烟稀少,孤独的树木横在风中摇晃。
暂时放下柴火收集,还得向前探索寻找生机。
寒冷中冻雀频繁跌落,野外的鸡误以为天明而鸣叫。
想起儿子的衣物无人照料,弟弟的小舟还停在岸边。
就让我整理出一条小路,借此机会修理破旧的灯架。
丰收今年应可期待,与你共享粗茶淡饭。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《雪初作怀成父弟及诸子》,表达了作者在干旱之年对雪的期盼以及对家人的深深挂念。诗人以“岁事方虞旱”开篇,揭示了背景,接着写到即使山行也希望雨雪降临以缓解旱情。雨花和冰霰的比喻生动展现了雪的突然降临。

诗中体现了诗人高尚的品格,他关心民生,认为自己的辛苦劳役应为大众福祉服务。“泉源滋久竭”暗示了雪对于灌溉的重要性,“陇亩动深耕”则预示着丰收的希望。在孤独的环境中,诗人仍保持着积极的心态,期待通过农事活动来度过寒冬。

诗人回忆起远方的家人,尤其是孩子们,表达了对他们的思念和牵挂。“冻雀成频坠,荒鸡误晓鸣”描绘出雪后寂静而凄凉的景象,也寓含了诗人对家庭团聚的渴望。最后,诗人表达了对丰年的期待,希望能与家人共享丰收的果实,过上简朴但满足的生活。

整首诗情感真挚,语言朴素,既展示了诗人对自然的敬畏,又流露出对家庭的深情,充分体现了宋代士人的人文关怀和生活哲学。

诗句欣赏