每读渠诗先掩卷,旁人怪我泪双流
出处:《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之 其八》
宋末元初 · 赵文
怕看杜老怀观颖,厌见东坡说子由。
每读渠诗先掩卷,旁人怪我泪双流。
每读渠诗先掩卷,旁人怪我泪双流。
注释
杜老:指杜甫。怀观颖:怀念弟弟杜颖。
东坡:指苏轼。
说子由:谈论弟弟苏辙。
渠:他,指前文的杜甫或苏轼。
掩卷:合上书卷。
怪我:觉得我奇怪。
泪双流:流泪不止。
翻译
不敢再看杜甫怀念弟弟的诗篇,也厌倦了苏轼谈论弟弟的篇章。每次阅读他们的诗,我都会合上书卷,旁人觉得我为何流泪不止。
鉴赏
这首诗表达了诗人对杜甫和苏轼作品的独特感受。首句“怕看杜老怀观颖”表明诗人害怕看到杜甫(杜老)怀念其好友李白(颖)的作品,可能是因为这些诗触动了诗人内心深处的情感,让他感到悲伤或共鸣。次句“厌见东坡说子由”则显示出诗人对苏轼(东坡)提及其弟苏辙(子由)的文字感到厌倦,可能是由于这些内容触发了他对亲情或离别的敏感。
诗人阅读他们的诗作时,情感过于强烈,以至于“每读渠诗先掩卷”,即每当读到这些诗,他都会忍不住合上书卷,不愿再深入其中。最后,“旁人怪我泪双流”揭示了诗人阅读时的强烈感情反应,旁人甚至觉得他的泪水过多,对此感到奇怪。整首诗通过诗人自身的反应,展现了他对两位大诗人作品中深沉情感的理解和共鸣,以及个人情感的细腻表达。