西瞿耶尼开静,北郁单越受粥
出处:《为慧林冲禅师烧香颂三首 其三》
宋 · 黄庭坚
西瞿耶尼开静,北郁单越受粥。
慧林也唱云门曲,去年腊月六十六。
慧林也唱云门曲,去年腊月六十六。
注释
瞿耶尼:指佛教中的西方净土或某座寺庙名。静:宁静,平静。
郁单越:古代南亚的一个地区,这里泛指北方国家。
粥:僧侣们的斋食,通常指粥类。
慧林:可能是某位僧人或法师的名字。
云门曲:佛教禅宗的唱诵曲目,源于云门宗。
腊月:农历十二月。
六十六:这里可能表示日期,也可能有寓意,比如表示时间久远。
翻译
西方的瞿耶尼寺开启了宁静的修行,北方的郁单越国接受着僧人们的斋粥。
鉴赏
这首诗描绘了一幅僧侣修行的画面。"西瞿耶尼开静"可能指的是西方佛教圣地,僧人在此开启静修生活;"北郁单越受粥"则暗示在寒冷的北方,禅师慧林在清晨接受僧众分发的粥食。"慧林也唱云门曲",云门曲是禅宗音乐,此处表示慧林禅师在诵经或修行时唱和禅音。最后"去年腊月六十六"点明时间,腊月是冬季的重要节气,六十六可能象征着长久的修行岁月。
整首诗简洁而富有禅意,通过日常僧侣生活的细节,展现了慧林禅师的修行生活以及其所处环境的宁静与庄重,体现了黄庭坚对禅宗文化的理解和敬仰。