小国学网>诗词大全>诗句大全>卷帘吏却扫,斋舍寒萧索全文

卷帘吏却扫,斋舍寒萧索

宋 · 黄庭坚
初日照屋山,好鸟哢檐角。
卷帘吏却扫,斋舍寒萧索
呼儿篘春醪,期与夫子酌。
简书驱我出,冲雪冻两脚。
莫行星辉辉,晓起鸡喔喔。
青烟过空村,商旅无远橐。
岂不欲少留,王事苦敦薄。
平生白眼人,今日折腰诺。
可怜五斗米,夺我一溪乐。
公等何逍遥,睥睨寄讲学。
谈犀振清风,棋局落秋雹。
云阴愁濛鸿,山路险荦确。
慎无告归轩,使我数日恶。
羸骖逆归心,旋泞蹶霜泺。
悲嘶惜鄣泥,短箠冷难捉。
南征喜气动,迎面蛛丝落。
买网鲙金橙,归偿炊黍约。

拼音版原文

chūzhàoshānhǎoniǎolòngyánjiǎo

juànliánquèsǎozhāishèhánxiāosuǒ

érchōuchūnláozhuó

jiǎnshūchūchōngxuědòngliǎngjiǎo

xíngxīnghuīhuīxiǎo

qīngyānguòkōngcūnshāngyuǎntuó

shǎoliúwángshìdūnbáo

píngshēngbáiyǎnrénjīnzhéyāonuò

liándòuduó

gōngděngxiāoyáojiǎngxué

tánzhènqīngfēngluòqiūbáo

yúnyīnchóuméng鸿hóngshānxiǎnluòquè

shèngàoguīxuān使shǐshùè

léicānguīxīnxuánnìngjuěshuāngluò

bēizhāngduǎnchuílěngnánzhuō

nánzhēngdòngyíngmiànzhūluò

mǎiwǎngkuàijīnchéngguīchángchuīshǔyuē

注释

初日:早晨的太阳。
哢:鸟鸣声。
斋舍:僧侣或学者的住所。
篘:过滤酒液。
夫子:对老师的尊称。
简书:官府文书。
冲雪:冒着雪花。
晓起:清晨。
王事:朝廷的事务。
白眼:轻视的目光。
五斗米:象征微薄的俸禄。
一溪乐:溪边的悠闲生活。
睥睨:傲慢地看。
谈犀:犀利的言论。
羸骖:瘦弱的马。
霜泺:结霜的水洼。
蛛丝:细小的蛛丝。
网鲙:用网捕捞的鱼。

翻译

朝阳照耀山屋,好鸟鸣叫在屋檐。
卷起窗帘清扫尘埃,斋舍内清冷寂寥。
唤儿滤取春酒,想与先生共饮一杯。
文书催促我出门,冒雪冻僵双脚。
夜幕降临时星光明亮,清晨鸡鸣声声。
青烟袅袅穿过空村,商人旅客无大包。
并非不想稍作停留,公务繁重实难留。
一生被人白眼相待,今日却低头应承。
可惜为五斗米折腰,失去了溪边的乐趣。
你们为何如此逍遥,只在讲学中闲聊。
犀利言辞如清风拂面,棋局落子如秋雹纷飞。
乌云密布,大雁愁容满面,山路崎岖险峻。
切勿告知归期,让我多受几天苦。
疲惫的马匹逆着回家的心愿,道路泥泞,霜冻难行。
悲伤地嘶鸣,惋惜沾满泥泞,短鞭冷得难以握持。
南行的路上充满喜悦,前方蜘蛛丝落下。
买来金色橙子做鱼网,回家后煮饭以践约。

鉴赏

这首诗描绘了清晨时分,诗人黄庭坚在屋山之上欣赏美景,鸟鸣声回荡屋檐,他卷起窗帘,清扫斋舍,准备与友人共饮春酒。然而,公务催促他出门,尽管雪路艰难,他仍不得不离开。诗人感叹自己为了微薄的俸禄,不得不屈身于俗务,放弃了溪边的乐趣。他羡慕朋友们能逍遥自在,享受学术研究和清谈的乐趣,而自己则在风雨中艰难跋涉。

沿途所见,云雾笼罩,山路崎岖,诗人提醒友人不要轻易回家,以免他为此烦恼。归途中,疲马踏霜湿,诗人悲凉地驾车,期待着南征后的喜悦,以及归来后与友人共享美食的约定。整首诗通过细腻的描绘和情感的流露,展现了诗人对官场生活的无奈和对友情的珍视。