小国学网>诗词大全>诗句大全>襆被重来宿,山堂故宛然全文

襆被重来宿,山堂故宛然

宋 · 刘子翚
襆被重来宿,山堂故宛然
池清秋过月,林静晚生烟。
仙李朝双阙,诗翁閟九泉。
无因访存殁,搔首暮山前。

拼音版原文

bèizhònglái宿shāntángwǎnrán

chíqīngqiūguòyuèlínjìngwǎnshēngyān

xiāncháoshuāngquēshīwēngjiǔquán

zuì访fǎngcúnyāngsāoshǒushānqián

注释

襆被:被子。
重来:再次。
宿:住宿。
山堂:山中的厅堂。
宛然:依旧。
池清:池水清澈。
秋过月:秋夜的月光。
林静:林间宁静。
晚生烟:傍晚升起雾气。
仙李:传说中的仙人所种的李树。
朝:映照。
双阙:宫殿的两座门楼。
诗翁:诗人。
閟:隐藏,此处指去世。
九泉:地下,指墓地。
无因:没有机会。
访存殁:探访活着和去世的人。
搔首:抓头,表示无奈或思考。
暮山前:傍晚的山前。

翻译

再次带着被褥前来住宿,山堂依旧如旧。
秋夜池水清澈,月光洒过;林间静谧,傍晚升起薄雾。
早朝的仙李树映照着宫殿,诗人老翁却已长眠地下。
无法再去探访那些已逝与在世的人,只能在傍晚的山前徒自挠头。

鉴赏

这首诗描绘了一位归隐山中的士人,夜晚再次回到熟悉的山堂之中,环境与之前无异,带有一种时间静止的感觉。池塘清澈,秋月从水面上滑过;林间寂静,只有晚风轻拂而生起烟雾。仙李树在晨光中成双影,诗人则闭门沉思于九泉之下。这一切美景并非无缘无故地被访,而是因为诗人想要追忆逝去的时光。在暮色渐深之际,诗人搔扰着头发,站在山前,陷入深深的怀念之中。

这首诗通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对于隐逸生活的向往,以及对过去美好时光的深切怀念。语言优美,意境幽深,展现了诗人超脱尘俗、与自然合一的高远情操。