小国学网>诗词大全>诗句大全>镫生晕处醒相对,犬吠声中心自惊全文

镫生晕处醒相对,犬吠声中心自惊

出处:《留范景山
宋 · 陈著
满天风雨作新正,下访劳君一日程。
长揖不交随俗礼,苦言惟有隔年情。
镫生晕处醒相对,犬吠声中心自惊
人事难齐时事险,聚头时节且迟行。

拼音版原文

mǎntiānfēngzuòxīnzhèngxià访fǎngláojūnchéng

chángjiāosuíyánwéiyǒuniánqíng

dēngshēngyūnchùxǐngxiāngduìquǎnfèishēngzhōngxīnjīng

rénshìnánshíshìxiǎntóushíjiéqiěchíxíng

注释

满天风雨:形容天气恶劣。
新正:新年。
劳君:麻烦您。
一日程:一天的行程。
长揖:深深鞠躬。
不交:不交换。
随俗礼:遵循常规礼节。
隔年情:深深的思念或遗憾。
镫生晕:烛光摇曳。
醒相对:相对而坐。
犬吠声:狗叫声。
心自惊:内心惊慌。
人事难齐:世事难以预料。
时事险:时局艰险。
聚头时节:相聚的时候。
迟行:缓行,谨慎行事。

翻译

满天风雨中迎来了新的一年,我特地来访,行程只有一天。
我们深深一拜,但不交换世俗的礼节,只有深深的遗憾,只能隔着一年的时间来表达。
在烛光摇曳中,我们相对而坐,听到狗叫声,内心不禁感到惊慌。
世事纷繁,时局艰难,相聚之时,还是让我们缓行,不要急于行动。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陈著在新年之际,不顾风雨艰难,特地拜访朋友范景山的情景。"满天风雨作新正",开篇即渲染出环境的恶劣和节日的气氛,足见诗人对友情的珍视。"下访劳君一日程",表达了诗人不顾路途艰辛,只为与友人共度佳节的诚挚之情。

"长揖不交随俗礼",描述了他们之间简单而真挚的相见方式,不拘泥于繁琐的礼节,更注重情感交流。"苦言惟有隔年情",说明他们之间的深厚情谊,即使长时间未见,依然深藏心底。

"镫生晕处醒相对,犬吠声中心自惊",通过夜晚的微弱灯光和犬吠声,营造出宁静而略带凄凉的氛围,诗人与友人深夜相对,内心深处涌动着复杂的情感。

最后两句"人事难齐时事险,聚头时节且迟行",揭示了世事的变迁和人生的不易,告诫他们在动荡的时局中,相聚的时刻尤为珍贵,应谨慎行事,慢慢享受这份难得的相聚时光。

整体来看,这首诗情感真挚,语言朴素,通过细腻的描绘展现了诗人与友人之间的深厚情谊,以及对人生无常的感慨。