且有荐君表,当看携手归
仍闻薄宦者,还事田家衣。
颍水日夜流,故人相见稀。
春山不可望,黄鸟东南飞。
濯足岂长往,一樽聊可依。
了然潭上月,适我胸中机。
在昔同门友,如今出处非。
优游白虎殿,偃息青琐闱。
且有荐君表,当看携手归。
寄书不待面,兰茝空芳菲。
拼音版原文
翻译
长久以来无所作为,我甘愿隐居采薇而食。听说那些微贱的官员,又开始忙于农事,身穿粗布衣裳。
颖水日夜流淌,老朋友相见的机会少了许多。
春天的山峦遥不可及,只有黄鸟向东南方飞去。
洗脚后怎能长久停留,暂且借酒浇愁,聊以自慰。
潭上的明月清澈如镜,恰合我心中深藏的志趣。
昔日一同求学的朋友,如今境遇各不相同。
他们在白虎殿悠闲自在,我在青琐宫静养身心。
有人已上表举荐你,期待着我们一起回归田园。
寄信无需当面,芬芳的兰草和茝草徒然盛开。
鉴赏
这首诗是一篇怀旧之作,诗人通过对自然景物的描绘和个人情感的抒发,表达了自己对过去美好时光的追念以及对未来的不确定感。
开篇“濩落久无用,隐身甘采薇”,诗人描写了一种放弃功名利禄、隐居山林的生活状态。这里的“濩落”指的是高远的境界,而“隐身甘采薇”则表明诗人对这种隐逸生活的享受和满足。
接着“仍闻薄宦者,還事田家衣”,诗人听闻外界的消息,知道那些追求功名的人依旧忙碌于仕途之中,而自己却关心着田间的农事和家中的衣食。这里强调了诗人与世俗的隔绝和对简单生活的向往。
“颍水日夜流,故人相见稀”,颍水在此象征着时间的流逝,而“故人相见稀”则表达了诗人对于难得相聚的老朋友的怀念之情。
“春山不可望,黄鸟东南飞”,春天的山色虽然美丽,但已经无法触及。黄鸟的飞翔,则象征着季节更迭和时间的流逝。
“濯足岂长往,一樽聊可依”,诗人提到自己偶尔涉水,仅以一杯酒自娱,这里的“濯足”和“一樽”都表现了诗人的淡泊名利和简朴生活的态度。
“了然潭上月,适我胸中机”,夜晚的潭水之上挂着明亮的月亮,这与诗人心中的思考相得益彰,表达了一种超脱世俗、自得其乐的心境。
至于“在昔同门友,如今出处非”,则是诗人对于旧日同学和朋友的怀念之情,现在他们各奔东西,不再有共同的空间和状态。
随后“优游白虎殿,偃息青琐闱”表达了诗人对过往生活的一种怀恋,特别是在朝廷中担任职务时的情景。而“且有荐君表,当看携手归”则透露出诗人对于友情的珍视和期待重聚之心。
最后,“寄书不待面,兰茝空芳菲”,诗人通过信件与远方的朋友交流,虽然未能亲面相对,但仍旧感受着彼此间的情谊如兰香。
整首诗通过对自然景物和个人情感的描绘,展现了诗人对于过往美好时光的怀念,以及对未来不确定感的表达。这种对生活状态的反思与抒发,是中国古典诗词中常见的情感表露方式,充分体现了诗人的情感深度和艺术造诣。