但闻霓裳曲,世人犹或传
出处:《女几祠》
宋 · 邵雍
西南有高山,山在杳冥间。
神仙不可见,满目空云烟。
千年女几祠,门临洛水边。
但闻霓裳曲,世人犹或传。
神仙不可见,满目空云烟。
千年女几祠,门临洛水边。
但闻霓裳曲,世人犹或传。
拼音版原文
注释
高山:高耸的山。杳冥:深远而模糊。
神仙:传说中的仙人。
空云烟:弥漫的云雾。
祠:供奉神灵的庙宇。
洛水:古代河流名,今洛阳附近。
但闻:只听见。
霓裳曲:传说中仙女所奏的乐曲。
翻译
在遥远的西南方向,有一座高峻的山峰,它隐匿在迷茫的云雾之中。神仙的存在难以察觉,眼前只有缭绕的云烟弥漫。
古老的女几祠堂坐落在那里,它的门扉紧邻洛水之畔。
只留下那霓裳羽衣曲,世间仍有传闻流传。
鉴赏
这首诗描绘了一幅神秘而幽深的山水画面。"西南有高山,山在杳冥间",诗人以寥寥数语勾勒出高山峻岭,隐于云雾之间,给人以遥远而神秘之感。接下来,诗人提到"神仙不可见,满目空云烟",暗示了山中可能有传说中的仙人踪迹,然而由于云雾缭绕,凡人无法一窥究竟。
诗的后半部分转向了具体的地点——"千年女几祠",它坐落在洛水之畔,更增添了历史的厚重感和神秘色彩。"但闻霓裳曲,世人犹或传",此处的"霓裳曲"可能是女几祠中流传的仙乐,虽然仙人已不可见,但其遗韵仍为世人所传颂,增添了诗歌的传奇性和诗意。
整体来看,这首诗通过描绘高山、仙祠和仙乐,营造出一种超脱尘世的仙境氛围,展现了邵雍对自然与神秘力量的敬畏与向往,以及对传统文化的深深敬意。