小国学网>诗词大全>诗句大全>公事中原双短鬓,帝乡孤梦一青灯全文

公事中原双短鬓,帝乡孤梦一青灯

归来白鹿岩边屋,清得门庭冷似冰。
公事中原双短鬓,帝乡孤梦一青灯
带烟锄菊閒教仆,和月折梅时寄僧。
见说道山应咫尺,同时俊彦尽先登。

拼音版原文

guīláibái鹿yánbiānqīngméntínglěngbīng

gōngshìzhōngyuánshuāngduǎnbìnxiāngmèngqīngdēng

dàiyānchúxiánjiàoyuèzhéméishísēng

jiànshuōdàoshānyìngzhǐchǐtóngshíjùnyànjìnxiāndēng

注释

归来:返回。
白鹿岩:传说中的仙人之地。
清得:非常清冷。
门庭:庭院。
冷似冰:像冰一样寒冷。
公事:公务。
中原:指中原地区。
双短鬓:两鬓斑白。
帝乡:京都。
孤梦:孤独的梦境。
青灯:油灯,常用以形容夜晚或寂寞。
带烟:在烟雾中。
锄菊:锄地种菊花。
閒教仆:悠闲地吩咐仆人。
和月:伴随着月亮。
道山:道教名山,可能象征仕途或理想。
应咫尺:近在咫尺。
同时俊彦:同一时期的人才。
尽先登:都已经出人头地。

翻译

回到白鹿岩边的房屋,清冷得如同冰一般。
公务繁重,我在中原的双鬓已显斑白,只有孤寂的梦中,陪伴着一盏青灯。
我让仆人带着烟雾锄菊,悠闲自在,有时趁着月色折梅,赠予远方的僧人。
听说那道山近在眼前,而此时的杰出人才都已先我一步登上高峰。

鉴赏

这首诗描绘了诗人归隐白鹿岩边的居所,环境清冷如冰,反映出诗人内心的宁静与淡泊。他感叹自己在忙碌的公事中双鬓渐白,身处远离京城的孤独梦境中,只有青灯相伴。诗人闲暇时带着烟雾锄菊,或是趁着月色折梅赠予僧侣,寄托着对友情和精神世界的追求。他听说附近的道山近在咫尺,不禁感慨那些才俊之士已纷纷进入仕途。整体上,这首诗流露出诗人对仕途的淡然态度以及对隐逸生活的向往。