小国学网>诗词大全>诗句大全>我亦青州阔,经年不一中全文

我亦青州阔,经年不一中

出处:《次沈会宗韵
宋 · 毛滂
故人老萧散,久客寡谐同。
病骨侵山雨,孤帆落渚风。
水清应吊影,坐阒想书空。
我亦青州阔,经年不一中

拼音版原文

rénlǎoxiāosànjiǔguǎxiétóng

bìngqīnshānfānluòzhǔfēng

shuǐqīngyìngdiàoyǐngzuòxiǎngshūkōng

qīngzhōukuòjīngniánzhōng

注释

故人:老朋友。
老萧散:散去的老友。
久客:长久在外的人。
寡谐同:不再常有共鸣。
病骨:虚弱的身体。
山雨:山间的风雨。
孤帆:孤独的小船。
渚风:岸边的风。
吊影:映照身影。
书空:在空中写字寄托思绪。
青州:古代地名,今山东一带。
阔:遥远。
经年:多年。
不一中:没有与人交流或取得成功。

翻译

老朋友已经散去,长久在外的我不再常有共鸣。
虚弱的身体承受着山雨的侵袭,孤独的小船在岸边风中摇曳。
水面清澈,仿佛能映照出我的身影,静坐时只能在空中写字来寄托思绪。
我在遥远的青州,已经多年没有与人交流或取得成功。

鉴赏

这首诗描绘了一种淡泊而又带有几分孤独和感慨的生活状态。"故人老萧散,久客寡谐同"表达了诗人对旧友们的怀念,他们或已离散,或仍在异乡漂泊,共同的话题也变得越来越少。"病骨侵山雨,孤帆落渚风"则形象地描绘出诗人的身体状况和心境,他可能因病而感到痛苦,就像被山雨所侵蚀,而他的心灵也如那孤独的帆船,在狂风暴雨中摇摆不定。

"水清应吊影,坐阒想书空"一句,通过对自然景物的描写,反映出诗人内心的宁静与淡然。水面清澈,可以映照出月亮或山影,他独坐在那里,心中或许浮现过往的种种,手中的笔墨却因思考而暂时搁置。

"我亦青州阔,经年不一中"则透露出诗人对自己身处异乡、长久无法回到故土的心情。"青州阔"可能指的是广阔的边塞之地,而"经年不一中"则表达了时光流逝,他已经多年未能回到心中的某个地方,或许是他的家乡。

这首诗通过对自然景物和个人情感的细腻描写,展现了一种超脱世俗、淡泊明志的生活态度,同时也流露出一丝孤独与怀旧的情愫。