好山非昨日,啼鸟又今年
出处:《似法椿龄叟》
宋 · 陈著
人生契合处,信是宿因缘。
坐到无言外,参成有佛前。
好山非昨日,啼鸟又今年。
带得醉归去,醒时风满天。
坐到无言外,参成有佛前。
好山非昨日,啼鸟又今年。
带得醉归去,醒时风满天。
拼音版原文
注释
人生:人与人之间的。契合:深深共鸣。
宿因缘:前世的缘分。
坐到:静坐到。
无言:无言。
参成:参悟。
有佛前:仿佛置身佛前。
好山:美好的山景。
非昨日:已非昔日。
啼鸟:春天的鸟鸣。
带得:带着。
醉归去:微醺离开。
醒时:醒来时。
风满天:四周风声满天。
翻译
人与人之间的深深共鸣,确实是前世的缘分。静坐无言,却在心中参悟佛法,仿佛置身佛前。
美好的山景已非昨日,每年春天的鸟鸣依旧。
带着微醺离开,醒来时却发现四周风声满天。
鉴赏
这首诗名为《似法椿龄叟》,作者陈著是宋代文人。诗中表达了人生的相遇与缘分,强调了心灵契合的深刻意义。诗人通过静坐无言和参悟佛法的描绘,暗示了内心的修行与超越。他感慨时光流转,好山依旧,但人事已非,啼鸟声中透出岁月的变迁。最后,诗人带着醉意归去,醒来时却发现已是风起满天,寓言般地表达了世事如梦,人生短暂的哲理。整体上,这首诗富有禅意,展现了诗人对生活与命运的深沉思考。