祗书魏荡字,诔语不须多
出处:《高宗圣神武文宪孝皇帝挽诗二首 其一》
宋 · 杨万里
芒动长星帚,亲挥却日戈。
再令天有柱,一定海无波。
黄屋非尧乐,薰琴付舜歌。
祗书魏荡字,诔语不须多。
再令天有柱,一定海无波。
黄屋非尧乐,薰琴付舜歌。
祗书魏荡字,诔语不须多。
注释
芒动:光芒闪烁。长星帚:比喻有力量的扫除者。
却日戈:驱散太阳的武器,象征消除黑暗。
黄屋:古代帝王的居所,代指皇权。
尧乐:尧帝的快乐,代表高尚的道德和治理。
薰琴:香薰的琴声,象征和谐与安宁。
魏荡:可能是人名,也可能指代某种事迹。
诔语:哀悼或赞美之辞。
翻译
光芒闪烁的长星扫帚,亲自挥舞驱散太阳的战戈。再次让天空有支撑,确保大海风平浪静。
华丽的宫殿并非尧帝的乐趣,香薰的琴声留给舜帝吟唱。
只需写下魏荡的名字,哀悼之词无需过多。
鉴赏
这首诗是北宋时期文学家杨万里所作,名为《高宗圣神武文宪孝皇帝挽诗二首其一》。从诗中可以看出这是为某位皇帝挽联(即哀悼之词)而作的挽诗。
"芒动长星帚,亲挥却日戈。再令天有柱,一定海无波。"
这里的意象宏伟,描绘了一种宇宙秩序被打破后又被重建的情景。"芒动"指的是天幕的边缘在摇曳,"长星帚"则是长长的星辰如同帷幕一般展开。"亲挥却日戈"表达了皇帝亲自挥手斩断阻挡阳光的邪恶力量,而"再令天有柱"和"一定海无波"则象征着通过皇帝的力量,天空重新被支撑起来,海洋也恢复了平静。
"黄屋非尧乐,薰琴付舜歌。"
这两句诗借古代圣君尧、舜之名,表达对逝者哀悼之情。"黄屋"指的是皇家的宫殿,"非尧乐"意味着即便是在美好的黄屋中,也无法感受到像尧那样的欢乐。"薰琴付舜歌"则是说将琴声传递下去,赋予它舜的旋律,表达对逝者的缅怀。
"祗书魏荡字,诔语不须多。"
这两句则是在说,对于已故之人,可以参阅古籍中的礼仪文辞(如《祗》),但并不需要过度铺张和繁复的哀悼之词。
整首诗通过对宇宙秩序的重建,借助古圣先贤的意象,以及简约而又充满情感的哀悼表达,对逝去的皇帝表示了深切的哀悼和崇敬。