群居三益友,再拜十年兄
出处:《哭王仲密四首 其二》
宋 · 强至
群居三益友,再拜十年兄。
一别长南北,相逢遂死生。
泪流添渭水,心折注江城。
闻讣悲尤剧,书成仆未行。
一别长南北,相逢遂死生。
泪流添渭水,心折注江城。
闻讣悲尤剧,书成仆未行。
翻译
结交三个有益的朋友,深深鞠躬向十年的老兄致敬。长久分离后,我们在南北两地重逢,仿佛生死相依。
悲伤的泪水融入渭河水,心痛之情倾注在江城之中。
听到他的噩耗,我悲痛欲绝,写下这封信时我还未能出行。
注释
群居:与人交往。三益友:三个有益的朋友。
再拜:深深鞠躬。
十年兄:十年的老朋友。
一别:长久分离。
长南北:南北两地。
相逢:重逢。
遂:于是,就。
泪流:流泪。
添:增加。
渭水:古代中国的一条河流。
心折:心痛,心碎。
闻讣:听到讣告(去世的消息)。
悲尤剧:悲痛更加深重。
书成:写完信。
仆:我。
未行:还未出行。
鉴赏
这首诗是宋代诗人强至悼念好友王仲密的第二首哭诗。诗人强调了与王仲密深厚的友情,称他为“十年兄”,表达了对长久交往的珍视。他们分别后,空间上的距离拉远了,但友情并未因时空阻隔而减弱,反而在重逢时显得更为珍贵,甚至超越生死。
“泪流添渭水”一句,通过夸张的手法,形容诗人悲伤的眼泪之多,仿佛能增加渭河水的流量,表达了极度的哀痛。而“心折注江城”则进一步描绘了诗人内心的痛苦,如同江水般滔滔不绝,直抵江城。
最后两句“闻讣悲尤剧,书成仆未行”,诗人听到王仲密去世的消息后,悲痛欲绝,以至于还未完成书信就无法前行,直接传达了诗人对故友离世的深切哀悼和未能亲至吊唁的遗憾。
整体来看,这首诗情感真挚,语言朴素,以深情的笔触展现了诗人与王仲密之间深厚的情谊,以及失去挚友后的悲痛之情。