远途能自致,短步终难骋
遥传戎旅作,已报关山冷。
上将顿盘阪,诸军遍泉井。
绸缪阃外书,慷慨幕中请。
能使勋业高,动令氛雾屏。
远途能自致,短步终难骋。
羽翮时一看,穷愁始三省。
人生感然诺,何啻若形影。
白发知苦心,阳春见佳境。
星河连塞络,刁斗兼山静。
忆君霜露时,使我空引领。
拼音版原文
注释
碛路:边疆道路。早秋:初秋。
边城:边疆城市。
夜应永:夜晚漫长。
戎旅:军队。
关山:边关山脉。
顿:停驻。
盘阪:山坡。
绸缪:紧密。
阃外:边关。
书:书信。
慷慨:豪迈。
幕中:幕帐中。
勋业:功绩。
氛雾:战争阴霾。
远途:长途。
短步:短途。
骋:施展。
羽翮:鸟的翅膀。
穷愁:困境。
三省:深思反省。
感然诺:重诺言。
何啻:岂止。
白发:白发人。
苦心:艰辛。
阳春:春天。
星河:星空。
塞络:边塞相连。
刁斗:夜间巡逻的铜器。
霜露:寒冷。
空引领:空自期盼。
翻译
边疆的道路在早秋时节显得格外荒凉,夜晚的边城应该更加漫长。远方传来军队的劳作声,已经预告着关山的寒冷气息。
主将停驻在山坡上,各军分散寻找水源。
紧密地书写着边关的战况,壮志豪情在幕帐中激昂表达。
这样的功绩足以使事业显赫,每一次行动都能驱散战争的阴霾。
长途跋涉或许能实现目标,但短途奔走终究难以施展。
如同鸟儿展翅飞翔,面对困境我开始深思反省。
人生重诺言,情深意切如同形影不离。
白发见证着你的艰辛,春天的到来带来了美好的景象。
星空与边塞相连,山间的刁斗声与寂静相融。
回忆起你在霜露中的日子,我只能空自引领期盼。
鉴赏
这首诗描绘了一位将领在边疆的秋夜景象,通过对自然环境和心理状态的描写,表达了对远方亲人的思念和战争生活的无奈。
“碛路天早秋,边城夜应永”一句,设置了整个诗歌的氛围,秋天来得早,边塞之地夜晚格外漫长。紧接着,“遥传戎旅作,已报关山冷”则透露出战争的信息和边境的寒冷。
“上将顿盘阪,诸军遍泉井”描绘了将领驻扎在盘曲之地,士兵们分散于泉水旁的景象,展现了一种军旅生活的艰辛与孤独。随后的“绸缪阃外书,慷慨幕中请”则展示了将领通过书信与外界沟通的情形,以及他在幕中对远方亲人思念之情。
诗歌中的“能使勋业高,动令氛雾屏。远途能自致,短步终难骋。”几句,表达了将领希望通过自己的努力和功绩来提升自己军事生涯的高度,但由于战争的长期性,即便是短暂的休息也是难以得到的。
“羽翮时一看,穷愁始三省”则展现了诗人在偶然间看到鸟儿飞翔时,心中涌起的忧虑和反思。接着,“人生感然诺,何啻若形影”表达了对生命无常和人事变迁的感慨。
“白发知苦心,阳春见佳境”几句,则是诗人通过白发来感叹时光易逝,以及在春日美好景色中所体会到的痛苦与无奈。紧接着,“星河连塞络,刁斗兼山静”则描绘了夜晚星辰和边塞的宁静。
最后,“忆君霜露时,使我空引领”表达了诗人对远方亲人的思念,以及这种情感在寒冷的霜露中给他带来的孤独与无力感。
整首诗通过将军在秋夜边城中的内心世界和外部景象的描写,表现了一种深沉而复杂的情感,这种情感既包含了对战争生活的无奈,也蕴含着对亲人和故土的深切思念。