小国学网>诗词大全>诗句大全>彼此剧易间,霄壤计相去全文

彼此剧易间,霄壤计相去

宋 · 陈造
人将宰象山,萧散目郎署。
即今拨烦手,蓄缩殆难措。
邻分铜铁名,恐坐污染故。
髯君千日留,曾无疾顽怒。
德孚俗风动,政洽民孺慕。
过虞椟中毁,稳下竿头步。
定川壮哉县,瞢不揣鲰腐。
虎须有危揽,羊肠无善御。
彼此剧易间,霄壤计相去
满怀血指羞,乏君斲轮具。
邻辉几馀分,忽复失强助。
归舟不可挽,临风悄延伫。

注释

宰象:比喻处理重大事务。
郎署:古代官署之一,此处指官员职位。
拨烦:处理繁杂事务。
蓄缩:犹豫不决,难以应对。
铜铁名:比喻名声或责任重大。
疾顽怒:急躁、顽固和愤怒。
俗风:民间风俗,民众心态。
过虞:暗指经历困难或考验。
竿头步:比喻谨慎小心地前进。
鲰腐:形容微不足道的事物。
虎须:比喻勇猛的力量。
羊肠:比喻艰难险阻。
霄壤:天与地,比喻极大差别。
斲轮具:比喻工具或助手。
邻辉:邻人的光辉,可能指影响力。
强助:有力的支持者。

翻译

有人将要宰杀大象,他在悠闲的郎署任职。
如今他忙碌的手,却难以应对这样的重任。
他的邻居以铜铁之名,担心他会因职务而沾染污秽。
那位留着胡须的朋友,已经待了千日,从未有过疾躁或愤怒。
他的德行深得民心,政策让百姓敬仰。
他避免了像虞舜那样在困境中被毁,稳步前行。
定川县多么壮观,他却未被琐事困扰。
面对险境,他如虎添翼,羊肠小道也能驾驭自如。
在你我之间,差别巨大,如同天地之别。
满心遗憾,缺少你的帮助,就像没有磨刀石。
邻人的光芒似乎有所保留,突然失去了强大的支持。
无法挽留归舟,只能在风中默默等待。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈造为送别好友李象山赴京任职而作,表达了对李象山的赞赏与期待。首句“人将宰象山”寓意李象山即将承担重任,如同驾驭大象般威严;“萧散目郎署”则描绘了他从容不迫、潇洒进入官署的形象。

接着,诗人称赞李象山处理繁务的能力,“拨烦手”显示出他的才能,但又担心他因职务繁重而感到困扰。“邻分铜铁名”暗指官场纷争,诗人提醒他要避免沾染污秽。李象山留任期间,深受百姓爱戴,连“千日留”也未曾有过疾怒之事。

诗中提到“德孚俗风动,政洽民孺慕”,赞扬李象山的德行和政绩,百姓对他充满敬仰。然而,诗人也担忧他可能会遭遇类似“过虞椟中毁”的困境,暗示仕途可能有风险。李象山在处理复杂事务时,需谨慎如履薄冰。

最后,诗人感慨自己失去了强大的助力,表达对李象山离去的不舍,并以“归舟不可挽,临风悄延伫”收尾,形象地写出送别的场景,满含深情。整首诗情感真挚,既赞美又寄寓期望,展现了深厚的友情和对友人的关切。