五侯门馆百花繁,红烛摇风白雪翻
出处:《同诸公夜宴监军玩花之作》
唐 · 武元衡
五侯门馆百花繁,红烛摇风白雪翻。
不似凤皇池畔见,飘扬今隔上林园。
不似凤皇池畔见,飘扬今隔上林园。
拼音版原文
注释
五侯门馆:权贵豪门的府邸。百花繁:花儿盛开。
红烛:红色的蜡烛。
摇风:在风中摇摆。
白雪翻:像白雪般翻滚的烛火。
凤皇池畔:凤凰池边(古代皇家园林)。
见:见到的景象。
飘扬:飘忽不定。
今隔:如今相隔。
上林园:上林苑(古代皇家园林)。
翻译
权贵人家的府邸花团锦簇,红烛在风中摇曳,白雪似的蜡烛火光闪烁。这情景不像在凤凰池边所见,如今的繁华已远离了上林苑的辉煌。
鉴赏
这首诗描绘了一场在五侯门馆举行的夜宴花会,通过对百花繁盛与红烛摇曳、白雪翻飞等景象的生动描述,展现了一个热闹非凡的夜晚景致。诗人巧妙地将这种景象与凤皇池畔的往日美好对比,表达了一种今昔对比的情感。
"五侯门馆百花繁,红烛摇风白雪翻"这两句,是通过对比手法,突出了夜宴中的热烈气氛。百花繁盛意味着春意盎然,而红烛的摇曳和白雪的翻飞,则是借助灯光与花瓣在空中飘舞的景象,营造出一种动静结合、色彩斑斓的视觉效果。
"不似凤皇池畔见,飘扬今隔上林园"这两句,则是通过对过去某个美好场合的回忆,表达了一种无法复返的情怀。凤皇池畔往日的美丽景象,与眼前五侯门馆的繁华形成了鲜明对比,而"今隔上林园"则更深化了这种隔绝感,诗人似乎在感慨时间流逝和场景变迁。
整首诗语言优美,意境丰富,通过对自然之美与宴会热闹的描绘,以及与往昔美好记忆的对比,展现了诗人的情感世界。