奇毛难藏果亦得,千里今以穷归君
出处:《信都公家白兔》
宋 · 王安石
水精为宫玉为田,姮娥缟衣洗朱铅。
宫中老兔非日浴,天使洁白宜婵娟。
扬须弭足桂树间,桂花如霜乱后前。
赤鸦相望窥不得,空疑两瞳射日丹。
东西跳梁自长久,天毕横施亦何有。
凭光下视罝网繁,衣褐纷纷漫回首。
去年惊堕滁山云,出入虚莽犹无群。
奇毛难藏果亦得,千里今以穷归君。
空衢险幽不可返,食君庭除嗟亦窘。
令予得为此兔谋,丰草长林且游衍。
宫中老兔非日浴,天使洁白宜婵娟。
扬须弭足桂树间,桂花如霜乱后前。
赤鸦相望窥不得,空疑两瞳射日丹。
东西跳梁自长久,天毕横施亦何有。
凭光下视罝网繁,衣褐纷纷漫回首。
去年惊堕滁山云,出入虚莽犹无群。
奇毛难藏果亦得,千里今以穷归君。
空衢险幽不可返,食君庭除嗟亦窘。
令予得为此兔谋,丰草长林且游衍。
拼音版原文
注释
水精:水晶。玉为田:比喻宫殿如玉田。
姮娥:嫦娥。
缟衣:素白的衣服。
朱铅:红色的尘埃。
老兔:指月亮。
婵娟:形容女子美丽。
桂树:神话中的月宫之树。
赤鸦:红色的乌鸦。
瞳:眼睛。
罝网:捕捉动物的网。
滁山:地名。
丰草长林:茂盛的草地和树林。
翻译
水晶宫殿如玉田,嫦娥身披素衣洗去红尘。宫中老兔并非每日沐浴,月神的纯洁更显娇美。
在桂树间轻盈跳跃,桂花如霜铺满前后。
乌鸦遥望却无法触及,只疑双目如日般鲜艳。
无论东西跳跃多长久,天意如何也无法改变。
借助月光俯瞰下方,纷繁的陷阱让人回头。
去年误入滁山云海,孤独无伴,处境艰难。
虽有奇异皮毛难以隐藏,但最终还是千里归来。
大道狭窄又幽深,无法返回,庭院生活也令人困窘。
让我为这只兔子出谋划策,茂盛的草木间尽情游荡。
鉴赏
这首诗描绘了一番仙境般的景象,开篇即以“水精为宫玉为田”设定了一个超凡脱俗的世界。随后的“姮娥缟衣洗朱铅”,则是对月宫中神女洗濯的生动描绘,既展现了诗人丰富的想象力,也暗示了一种纯洁无瑕的境界。
接下来的“宫中老兔非日浴”和“天使洁白宜婵娟”,则是对仙兔生活场景的描写,这里的“老兔”与“天使”均指代仙兔,通过其不必日常沐浴而能保持洁白无瑕的特性,强调了一种超脱尘俗的纯净。
诗中还用了大量的桂花意象,如“扬须弭足桂树间,桂花如霜乱后前”,既描绘了仙兔在桂花丛中的优雅姿态,也通过桂花的白色与繁盛,象征着纯洁和美好。
而“赤鸦相望窥不得,空疑两瞳射日丹”则是对仙境中动物行为的一种奇特描绘,其中“赤鸦”指的是仙界中的红色鸟类,而“两瞳射日丹”则可能暗示着某种神秘的能力或现象。
至于“东西跳梁自长久,天毕横施亦何有”,这里则是对仙境中时间流逝与空间广阔的一种感慨。诗人通过仙兔“跳梁”的动作,以及“天毕”这一宇宙之眼的设定,表达了一种超越凡尘的永恒与广博。
最后,“凭光下视罝网繁,衣褐纷纷漫回首”则是对仙兔观察世界的景象,通过“罝网”的复杂和“衣褐”的飘逸,展现了一个既复杂又美丽的宇宙图景。
整体而言,这首诗以其丰富的想象力、精致的描绘以及对超凡境界的向往,将读者带入了一个充满奇幻色彩的仙境。