大道茫茫鼎峙分,个中谁为破重籓
出处:《三教殿》
宋 · 方信孺
大道茫茫鼎峙分,个中谁为破重籓。
须知问礼当时地,不必西方两足尊。
须知问礼当时地,不必西方两足尊。
拼音版原文
注释
茫茫:形容广大无边。鼎峙:比喻势力均衡,对立。
重籓:重重屏障,比喻束缚或难关。
问礼当时地:询问礼仪之地,可能指寻求智慧或真理的地方。
西方两足尊:可能暗指西方的宗教权威,但这里的重点并不在于地理位置,而是强调不是唯一的尊崇来源。
翻译
广阔的大道上,鼎立着不同的势力,在这其中,谁能打破重重束缚?
鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、追求心灵自由的境界。"大道茫茫鼎峙分",表达了对浩瀚宇宙与自然规律的敬畏之情,以及人生道路的无常和复杂。"个中谁为破重籓"则是在探讨如何才能打破束缚、达到心灵的解放。
接下来的两句"须知问礼当时地,不必西方两足尊",表达了诗人对于传统礼仪与文化认同的态度。诗人认为应该在当下的环境中寻找适合的行为准则,而不需要盲目追随外来的或固定的标准。
整首诗体现了诗人对生活、宇宙以及个人精神世界的深刻思考和独到的见解,展现了一种超越物质界限、向往自由与真理的心灵追求。