花下酒边非我事,但馀消瘦是东阳
宋 · 范成大
病来六结总龟藏,不用浓薰戒定香。
花下酒边非我事,但馀消瘦是东阳。
花下酒边非我事,但馀消瘦是东阳。
注释
病来:生病的时候。六结:形容极度困顿或愁苦。
龟藏:像乌龟一样蜷缩。
浓薰:浓郁的熏香。
戒定香:用于静心凝定的香料。
花下酒边:饮酒赏花的场景。
非我事:不是我当前的生活重心。
但馀:只剩下。
消瘦:身体瘦弱。
东阳:地名,这里可能指代诗人的所在地。
翻译
病魔缠身让我全身疲惫,就像龟壳般蜷缩不展,不再需要浓烈的熏香来静心凝定。饮酒赏花不再是我的追求,只剩下日渐消瘦的身躯,这是在东阳的现状。
鉴赏
这首诗描绘了诗人病中状态和心境。"病来六结总龟藏",形象地写出病痛缠身,身心疲惫,仿佛六种纠结的情绪都深藏不露,如同乌龟缩入壳中。"不用浓薰戒定香",暗示诗人无需借助外在的香薰来静心修养,可能是因为病情使然,也可能是心境所致。
接下来两句"花下酒边非我事,但馀消瘦是东阳",诗人表达出对往昔生活的感慨,感叹饮酒赏花的闲适生活已不属于他,只剩下病体的消瘦,暗指自己当前的落魄与无奈。"东阳"可能指的是地名,也可能暗指诗人自身的衰弱,因为东阳在古代诗词中有时用来象征衰老或疾病。
整首诗通过个人身体状况的描绘,流露出诗人对过去美好时光的怀念以及对当前困境的淡淡哀愁,展现了诗人细腻的情感世界。