小国学网>诗词大全>诗句大全>吴越台池大业城,如今花鸟故时春全文

吴越台池大业城,如今花鸟故时春

宋 · 周南
吴越台池大业城,如今花鸟故时春
思量却是楞伽塔,曾见苏州六代人。

注释

吴越台池:指吴越时期(中国历史上的一个政权)的皇家园林和建筑。
大业城:古代都城,这里指吴越国的都城。
故时春:过去的春天,指现在的景象依然如旧时春天。
思量:回想,思考。
楞伽塔:佛教塔名,可能指的是历史上某个著名的佛塔。
苏州:江苏省的一个城市,历史上曾有多朝在此建都。
六代人:指历史上六个朝代的统治者或居民。

翻译

昔日吴越的皇家园林和壮丽都城,现在依旧花开花落,鸟语花香,如同往日春天。
回想起那座楞伽塔,它见证了苏州六朝的兴衰更迭。

鉴赏

这首诗描绘的是吴越时期繁华的台池与大业城遗址,即使岁月流转,春天依然如故,花鸟依旧。诗人将目光投向了横山寺的楞伽塔,这座塔见证了苏州六代的兴衰变迁。诗人通过对历史遗迹的感慨,表达了对时光流转和人事沧桑的深沉思考。楞伽塔作为历史的见证者,承载着丰富的历史文化内涵,使得读者在欣赏美景的同时,也能感受到历史的厚重和文化的积淀。