小国学网>诗词大全>诗句大全>平生恶晻昧,虚空光陆离全文

平生恶晻昧,虚空光陆离

出处:《和胡经仲中秋
宋 · 吴芾
平生恶晻昧,虚空光陆离
心与此月同,不容一毫疵。
恨月有圆缺,不得常清奇。
每欲语天公,仍斫此桂枝。
青冥去无路,思虑空劳疲。
明知此意苦,殷勤长我随。
去年西湖上,烂醉吟悲辞。
今年巧相觅,似欲叙离思。
西风为披拂,浮云无蔽亏。
坐开百壶酒,与月论襟期。
永结无情欢,谢此世上儿。
吾友胡夫子,豪荡笑墨釐。
拟借月颜色,为君鉴薄帷。
告之且痛饮,行乐当及时。

拼音版原文

píngshēngèǎnmèikōngguāng

xīnyuètóngróngháo

hènyuèyǒuyuánquēchángqīng

měitiāngōngréngzhuóguìzhī

qīngmíngkōngláo

míngzhīyīnqínchángsuí

nián西shànglànzuìyínbēi

jīnniánqiǎoxiāng

西fēngwèiyúnzhuānkuī

zuòkāibǎijiǔyuèlùnjīn

yǒngjiéqínghuānxièshìshàngér

yǒuháodàngxiào

jièyuèyánwèijūnjiànbáowéi

gàozhīqiětòngyǐnxíngdāngshí

注释

晻昧:昏暗不明。
光陆离:星光闪烁。
心:内心。
疵:瑕疵。
恨:遗憾。
天公:天神。
青冥:天空。
劳疲:劳累疲惫。
离思:离别之情。
披拂:吹拂。
襟期:胸怀,情感。
无情欢:无情感的欢乐。
胡夫子:朋友的名字。
墨釐:豪放洒脱。
薄帷:薄纱帷幕。
痛饮:尽情饮酒。
及时:当下,及时。

翻译

我生来厌恶昏暗,宇宙中的星光闪烁不定。
我的心与这皎洁的月亮相连,容不下丝毫瑕疵。
遗憾月亮有盈亏,不能永远清澈奇异。
时常想向天公诉说,却只能砍下这棵桂花树以寄托。
通往青天无路可寻,思绪徒劳疲倦。
深知这份心意苦涩,但还是深情地陪伴着我。
去年在西湖边,我醉酒吟唱悲伤的诗篇。
今年你巧妙地来找我,似乎想要倾诉离别之情。
西风吹过,浮云散去,月亮清晰可见。
我们坐下来畅饮,与月共享胸怀。
愿与月共度无情感的欢乐,告别尘世的纷扰。
我的朋友胡夫子,豪放洒脱,笑对人生。
我想借月的光芒,照亮你我之间的薄纱帷幕。
告诉我,让我们痛饮一番,享受快乐应趁现在。

鉴赏

这首诗是北宋诗人吴芾的作品,名为《和胡经仲中秋》,展现了诗人对月亮的赞美与深沉的情感。全诗以月亮为主体,借此抒发对友人的思念及对人生无常的感慨。

首句“平生恶晻昧”表达了诗人对于阴霾天气的不满,而偏爱晴朗明净的景象。接着,“心与此月同,不容一毫疵”则显示出诗人对月亮的纯洁无暇之美的追求,心灵与月亮相通,一丝瑕疵也无法忍受。

中间几句“恨月有圆缺,不得常清奇。每欲语天公,仍斫此桂枝”表达了诗人对月亮不尽如人意的变化感到无奈,同时又想与上苍交流这份感慨,但终究只能通过斩桂枝来寄托自己的情怀。

后面几句“青冥去无路,思虑空劳疲。明知此意苦,殷勤长我随”则透露出诗人在面对月亮时,对遥不可及之物的无尽追寻与深沉的情感。

接下来,“去年西湖上,烂醉吟悲辞。今年巧相觅,似欲叙离思”让人联想到诗人曾经在西湖畔流连酒意,吟咏悲凉之词,而今夜又与旧友相聚,似乎想要诉说那些离别的忧伤。

“西风为披拂,浮云无蔽亏。坐开百壶酒,与月论襟期”则描绘了诗人在月下饮酒,享受着自然界赋予的美好,同时与友人一起畅谈人生和缘分。

“永结无情欢,谢此世上儿。吾友胡夫子,豪荡笑墨釐”表达了诗人对这份超越尘世的情谊的珍视,以及对朋友胡夫子的深厚感情。

最后,“拟借月颜色,为君鉴薄帷。告之且痛饮,行乐当及时”则是诗人希望能够通过月亮的光辉来反照心灵,同时提醒友人要及时享乐人生,因为人生的快乐总是在不经意间流逝。

这首诗语言优美,情感丰富,不仅展现了诗人的个性,更透露出宋代文人对于月亮的情有独钟,以及他们对人生、友谊的深刻体悟。