一第时难得,归期日已过
出处:《和友人送赵能卿东归》
唐 · 张蠙
一第时难得,归期日已过。
相看玄鬓少,共忆白云多。
楚阔天垂草,吴空月上波。
无人不有遇,之子独狂歌。
相看玄鬓少,共忆白云多。
楚阔天垂草,吴空月上波。
无人不有遇,之子独狂歌。
注释
时:特定的时刻。难得:不容易得到。
归期:预定的返回日期。
日已过:已经过去。
玄鬓:黑发(形容年老)。
少:稀疏。
白云多:过去的回忆很多。
楚阔:楚地的广阔。
天垂草:天空低垂,草色连天。
吴空:吴地的空旷。
月上波:月亮升起在水面。
无人:没有人。
不有遇:没有不遇到的。
之子:这个人。
独狂歌:独自狂放地唱歌。
翻译
在这样的时刻相聚实属不易,归期却已悄然流逝。看着彼此稀疏的黑发,回忆起过去的时光更多。
楚地辽阔,天空低垂,草色连天,吴地空旷,月影映照在湖面。
每个人都有际遇,唯独你独自放声高歌。
鉴赏
这首诗描绘了一种怀旧与离别的情感。开篇“一第时难得,归期日已过”表达了对逝去时光的珍惜和对朋友离别的不舍。"相看玄鬓少,共忆白云多"则是说现在看到彼此头上的白发增多,却只能共同回忆过去如白云般自由自在的日子。
下片“楚阔天垂草,吴空月上波”通过自然景物描绘出一种辽阔而孤寂的情境。"无人不有遇,之子独狂歌"则表明在这个世界上,每个人都会有所遭遇,但诗中的主人公却像个疯子一样, 独自唱着他的歌。
整首诗通过对自然景物的描绘和对友情时光的回忆,表现了作者对于朋友离别的不舍和对人生无常的感慨。