小国学网>诗词大全>诗句大全>韬弓一长啸,忆在灞城阡全文

韬弓一长啸,忆在灞城阡

出处:《射雉
唐 · 韦应物
走马上东冈,朝日照野田。
野田双雉起,翻射斗回鞭。
虽无百发中,聊取一笑妍。
羽分绣臆碎,头弛锦鞘悬。
方将悦羁旅,非关学少年。
韬弓一长啸,忆在灞城阡

拼音版原文

zǒushàngdōnggāngcháozhàotián
tiánshuāngzhìfānshèdòuhuíbiān

suībǎizhōngliáoxiàoyán
fēnxiùsuìtóuchíjǐnqiàoxuán

fāngjiāngyuèfēiguānxuéshǎonián
tāogōngchángxiàozàichéngqiān

注释

走马:骑马疾驰。
东冈:东方的山坡。
朝日:早晨的太阳。
野田:田野。
双雉:两只野鸡。
翻射:翻身射击。
斗:指野鸡争斗。
虽无:虽然没有。
百发中:百发百中。
聊取:暂且博得。
一笑妍:一笑的喜悦。
羽分:箭羽分开。
绣臆碎:绣花衣裳被箭羽划破。
头弛:箭头脱靶。
锦鞘悬:箭头悬挂在锦囊上。
方将:正是为了。
悦羁旅:愉悦旅途生活。
非关:并非因为。
学少年:模仿年轻人的举动。
韬弓:收起弓箭。
一长啸:一声长啸。
忆在:回忆起。
灞城阡:灞水边的道路,代指曾经的地方。

翻译

骑马疾驰上东冈,朝阳照耀田野。
田野间两只野鸡飞起,翻身射击它们,鞭子回荡。
虽然未必能百发百中,但暂且博得一笑,增添乐趣。
箭羽破开绣花衣裳,箭头脱靶悬挂在锦囊上。
这并非为了炫耀射技,而是为了愉悦这旅途中的自己。
收起弓箭长啸一声,回忆起曾在灞城边的日子。

鉴赏

这首诗描绘了一位骑士在东冈上驰骋,沐浴在早晨的阳光之中,展现了一个生动的户外狩猎场景。诗人通过对自然景物的细腻描写,如“野田双雉起”,勾勒出一幅动人的画面,同时也展示了骑士们的勇武和技艺。

“翻射斗回鞭”这一句,特别引人注目,表现了骑士在狩猎过程中的英姿飒爽,以及他们对马匹的精通和控制。诗中虽未提及百发百中,但也流露出一丝轻松愉快的氛围。

“羽分绣臆碎,头弛锦鞘悬”这两句,则通过对箭矢、箭壶和马饰的描写,增加了诗歌的视觉效果和质感,同时也反映出当时狩猎文化中对装备的讲究和审美。

最后,“方将悦羁旅,非关学少年”表达了骑士们对狩猎生活的喜爱,这种生活与书卷气息不同,是他们特有的乐趣。"韬弓一长啸,忆在灞城阡"则透露出诗人对于某个地方或时刻的怀念之情。

整首诗语言流畅,意境悠远,不仅展示了狩猎生活的热烈与美好,也反映出诗人的个人情感和内心世界。