小国学网>诗词大全>诗句大全>荆岑弹丸心未已,贼臣恶子休干纪全文

荆岑弹丸心未已,贼臣恶子休干纪

唐 · 杜甫
太常楼船声嗷嘈,问兵刮寇趋下牢。
牧出令奔飞百艘,猛蛟突兽纷腾逃。
白帝寒城驻锦袍,玄冬示我胡国刀。
壮士短衣头虎毛,凭轩拔鞘天为高。
翻风转日木怒号,冰翼雪澹伤哀猱。
镌错碧罂鸊鹈膏,铓锷已瑩虚秋涛。
鬼物撇捩辞坑壕,苍水使者扪赤条。
龙伯国人罢钓鳌,芮公回首颜色劳。
分阃救世用贤豪,赵公玉立高歌起。
揽环结佩相终始,万岁持之护天子。
得君乱丝与君理,蜀江如线如针水。
荆岑弹丸心未已,贼臣恶子休干纪
魑魅魍魉徒为耳,妖腰乱领敢欣喜。
用之不高亦不庳,不似长剑须天倚。
吁嗟光禄英雄弭,大食宝刀聊可比。
丹青宛转麒麟里,光芒六合无泥滓。

拼音版原文

tàichánglóuchuánshēngáocáowènbīngguākòuxiàláo
chūlìngbēnfēibǎisōu

měngjiāoshòufēnténgtáo
báihánchéngzhùjǐnpáoxuándōngshìguódāo

zhuàngshìduǎntóumáopíngxuānqiàotiānwèigāo
fānfēngzhuǎnhào

bīngxuědànshāngāináo
juāncuòyīnggāomángèyíngqiūtāo

guǐpiělièkēngháo
cāngshuǐ使shǐzhěménchìtāolóngbǎiguóréndiàoáo

ruìgōnghuíshǒuyánláofēnkǔnjiùshìyòngxiánháo
zhàogōnggāo

lǎnhuánjiépèixiāngzhōngshǐwànsuìchízhītiān
jūnluànjūn

shǔjiāng线xiànzhēnshuǐ
jīngcéntánwánxīnwèizéichénèxiūgān

chīmèiwǎngliǎngwèiěryāoyāoluànlǐnggǎnxīn
yòngzhīgāo

chángjiàntiān
jiēguāngyīngxióngshíbǎodāoliáo

dānqīngwǎnzhuǎnlínguāngmángliù

翻译

太常楼船喧闹声中,询问军队攻打敌寇直奔下牢。
将领发布命令,众多船只疾驰,凶猛蛟龙和野兽纷纷逃窜。
白帝城中寒意深重,身穿锦袍的将军驻守,展示胡国利刃。
勇士们穿着短衣,头戴虎皮,倚窗拔剑,志向高远。
狂风旋转树木怒吼,冰雪覆盖的山川,哀猿悲鸣。
碧绿的酒罂刻着花纹,装满毒蛇膏,剑锋在秋涛中闪耀。
鬼魅逃离战壕,使者苍水摸着赤红的武器。
龙伯国人为捕鳌停止钓鱼,芮公回头忧虑神色。
分派将领拯救世界,任用豪杰,赵公昂首高歌。
环佩相连,始终如一,万岁长久,守护天子。
帮助你理清乱麻,如同蜀江细流,坚定如针。
荆棘之地的野心未止,贼臣逆子勿再犯法。
鬼魅魍魉只是耳边风,妖魔鬼怪不敢妄想欢喜。
此剑不高也不低,无需倚靠天柱,自有威势。
唉,光禄英勇得以平息战乱,大食宝刀可作比照。
丹青描绘的场景如麒麟般华丽,光芒普照六合,纯净无暇。

鉴赏

这首诗描绘了一场激烈的战役场面,展现了战士们英勇战斗的情景。太常楼船声喧闹,兵戈相接,战事紧急,牧人驱赶着百艘船只急速前进,猛兽般的敌军四处逃窜。诗中多次使用强烈的动词,如“刮寇趋下牢”、“突兽纷腾逃”等,形象地表达了战场上的混乱与激烈。

白帝之城寒冷,锦袍加身显得尊贵庄严,而胡国刀则是力量与威胁的象征。壮士短衣,头戴虎毛装饰,凭栏拔剑,气势非凡。风日翻转,木材怒号,冰翼雪澹,哀猱伤心,战事之激烈可见一斑。

镌错的碧罂(一种古代器物)如同鸊鹈膏(传说中的一种药物),铓锷已莹虚秋涛,鬼物撇捩辞坑壕,苍水使者扪赤条,皆是对战场上混乱景象的描绘。龙伯国人罢钓鳌,芮公回首颜色劳,表达了战争带来的疲惫与忧虑。

分阃救世用贤豪,赵公玉立高歌起,揽环结佩相终始,万岁持之护天子,这些句子则显示了对英雄人物的赞美和对统治者的忠诚。得君乱丝与君理,蜀江如线如针水,是诗人对于国事的关心和期望。

荆岑弹丸心未已,贼臣恶子休干纪,魑魅魍魉徒为耳,妖腰乱领敢欣喜,这些句子反映了对内忧外患的深切忧虑。用之不高亦不庳,不似长剑须天倚,是诗人对于武器、战事的思考。

吁嗟光禄英雄弭,大食宝刀聊可比,丹青宛转麒麟里,光芒六合无泥滓,最后几句则是对英雄和珍贵宝物的大赞,以及对其光辉形象的描绘。

整首诗语言激昂,意境雄浑,是杜甫在唐朝时期对于战事、国事以及个人情感的深刻表达。